Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inami du médecin-prescripteur » (Français → Néerlandais) :

Médecins généralistes Médecins stagiaires Médecins spécialistes Total médecins Montants prescrits en: Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de prescripteurs prescripteurs prescripteurs prescripteurs Biologie clinique et médecine nucléaire, honoraires complémentaires pour

Algemeen geneeskundigen Geneesheren-stagiairs Geneesheren-specialisten Totaal geneesheren Bedragen voorgeschreven Bedrag Aantal Bedrag Aantal Bedrag Aantal Bedrag Aantal inzake : voor- voor- voor- voorschrijvers schrijvers schrijvers schrijvers Klinische biologie, nucleaire geneeskunde, bijkomende honoraria voor ambulante patiënten 9 105 561 583 15 926 754 140 176 2 881 7 448 034 123 15 660 17 307 735 882 34 467


nom, prénom, adresse et date de naissance du patient nom, prénom, adresse et numéro INAMI du médecin prescripteur date de la prescription et signature du médecin prescripteur.

naam, voornaam, adres en geboortedatum van de patiënt naam, voornaam, adres en RIZIV-nummer van de voorschrijvende geneesheer datum van het voorschrift en handtekening van de voorschrijvende geneesheer.


Médecins généralistes Médecins stagiaires Médecins spécialistes Total médecins Montants prescrits en: Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de prescripteurs prescripteurs prescripteurs prescripteurs

Algemeen geneeskundigen Geneesheren-stagiairs Geneesheren-specialisten Totaal geneesheren Bedragen voorgeschreven inzake : Bedrag Aantal Bedrag Aantal Bedrag Aantal Bedrag Aantal voorschrijvers voorschrijvers voorschrijvers voorschrijvers


27. Seront envoyées les données d’identification relatives au patient précitée, les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur précitée, le type d’accord dont il est question (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (annulation demande), référence de l’accord ou référence de la demande en cours de traitement que le médecin-prescripteur souhaite annuler/clôturer, le numéro de référence prescripteur.

27. De volgende gegevens zullen verstuurd worden: de identificatiegegevens van de patiënt, de identificatie- en contactgegevens van de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord (hoofdstuk IV), het type aanvraag (annulatie aanvraag), de referentie van het akkoord of de referentie van de aanvraag in verwerking die de voorschrijvend geneesheer wil annuleren/afsluiten, het referentienummer van de voorschrijver.


41. Étant donné qu’une identification univoque du patient et du médecin prescripteur est primordiale, il est essentiel que le patient puisse être identifié à l’aide de son NISS et le prescripteur à l’aide de son NISS ou de son numéro INAMI.

41. Aangezien een eenduidige identificatie van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer cruciaal is, is het essentieel dat de patiënt geïdentificeerd kan worden aan de hand van zijn INSZ en de voorschrijver aan de hand van zijn INSZ of RIZIV-nummer.


24. Les données envoyées par le prestataire demandeur seront les données que l’on retrouve actuellement dans la procédure papier et notamment les données d’identification relatives au patient (NISS, nom et prénom), les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur (numéro INAMI ou NISS, nom, prénom et adresse), la mention qu’il s’agit d’un accord (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (nouvelle demande/prolongation demande), l’indication du paragraphe et du verse du chapitre IV auquel le médicament appartient, la période demandée (dates de début et de fin), le numéro de référence du prescripteur, le nu ...[+++]

aanvraag/verlenging), de aanduiding van de paragraaf en de regel van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort, de gevraagde periode (begin- en einddata), het referentienummer van de voorschrijver, het nummer van het ziekenhuis voor weesgeneesmiddelen, de eventuele bijlagen (radiografieën, protocollen, …).


Montants prescrits en: Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de prescripteurs prescripteurs prescripteurs prescripteurs concernés concernés concernés concernés Biologie clinique et médecine nucléaire, honoraires complémentaires 7 697 108 441 15 298 728 383 127 2 785 6 354 752 480 14 521 14 780 244 048 32 604 pour des patients ambulants Anatomo-pathologie 181 782 587 9 877 58 902 546 1 310 2 518 887 823 8 200 2 759 572 956 19 387

Bedragen voorgeschreven inzake: Bedrag Aantal Bedrag Aantal Bedrag Aantal Bedrag Aantal voor- voor- voor- voorschrijvers schrijvers schrijvers schrijvers Klinische biologie, nucleaire geneeskunde, bijkomende honoraria voor ambulante patiënten 7 697 108 441 15 298 728 383 127 2 785 6 354 752 480 14 521 14 780 244 048 32 604


Montants prescrits en: Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de Montant Nombre de prescripteurs prescripteurs prescripteurs prescripteurs concernés concernés concernés concernés Biologie clinique, médecine nucléaire, honoraires complémentaires pour 7 547 026 416 15 142 288 745 609 2 588 4 627 950 930 14 126 12 463 722 955 31 856

voor- voor- voor- voorschrijvers schrijvers schrijvers schrijvers Klinische biologie, nucleaire geneeskunde, bijkomende honoraria voor ambulante patiënten 7 547 026 416 15 142 288 745 609 2 588 4 627 950 930 14 126 12 463 722 955 31 856


être prescrite par un médecin qui travaille dans le cadre du “Conseil génétique” dans un centre agréé de génétique humaine mentionner les nom, prénom, adresse et date de naissance du patient ainsi que les nom, prénom et numéro INAMI du prescripteur être conservée pendant 3 ans par les médecins autorisés à pratiquer ces analyses.

voorgeschreven zijn door een geneesheer die werkt in het raam van de “genetische raad” in een erkend centrum voor antropogenetica naam, voornaam, adres en geboortedatum van de patiënt evenals naam, voornaam en RIZIVnummer van de voorschrijver vermelden gedurende 3 jaar worden bewaard door de arts bevoegd om deze te attesteren.


Si le comportement prescripteur du médecin s’écarte de manière manifeste des recommandations (au-dessus des seuils définis sur base des indicateurs), le médecin sera invité à communiquer ses explications par écrit dans un délai d’un mois au Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) de l’INAMI.

Indien het voorschrijfgedrag van een arts manifest afwijkt van de aanbevelingen (boven de drempelwaarden gedefinieerd op basis van de indicatoren) zal de arts uitgenodigd worden om zijn schriftelijke verklaringen binnen de maand te bezorgen aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) van het RIZIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inami du médecin-prescripteur ->

Date index: 2022-01-02
w