Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

Traduction de «inami ou éventuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
que, via le canal CareNet et de manière informatisée, (a) un envoi est lancé par les organismes assureurs, (b) cet envoi est réceptionné par l’INAMI, (c) l’INAMI effectue une série de contrôles des données, (d) un feedback de ces contrôles est envoyé aux organismes assureurs et (e) un deuxième envoi des organismes assureurs peut être réceptionné par l’INAMI avec d’éventuelles corrections.

langs het CareNet kanaal op een geautomatiseerde wijze (a) een zending door de verzekeringsinstellingen wordt gelanceerd, (b) door het RIZIV wordt ontvangen, (c) langs RIZIV-kant een aantal controles op de gegevens worden uitgevoerd, (d) vervolgens feedback over die controles wordt gegeven aan de verzekeringsinstellingen en dat (e) een tweede zending van de verzekeringsinstellingen door het RIZIV kan worden ontvangen met eventuele verbeteringen.


Le transfert automatisé des données via le canal CareNet signifie a) que les organismes assureurs envoient les données, b) que l’INAMI les réceptionne, c) que les données font l’objet d’un certain nombre de contrôles effectués globalement par l’INAMI, d) que les résultats de ces contrôles sont communiqués aux organismes assureurs et e) que l’INAMI peut recevoir un deuxième envoi des organismes assureurs, envoi contenant des éventuelles corrections.

Dit houdt in dat langs het CareNet kanaal op een geautomatiseerde wijze (a) een zending door de verzekeringsinstellingen wordt gelanceerd, (b) door het RIZIV wordt ontvangen, (c) langs RIZIV-kant een aantal globale controles op de gegevens worden uitgevoerd, (d) vervolgens feedback over die controles wordt gegeven aan de verzekeringsinstellingen en dat (e) een tweede zending van de verzekeringsinstellingen door het RIZIV kan worden ontvangen met eventuele verbeteringen.


Contacter sa mutualité : voir éventuellement la liste sur le site de l’INAMI: www.inami.be Rubrique Assurés sociaux -> Mutualités

zijn/haar ziekenfonds contacteren: zie eventueel lijst op riziv-site: www.riziv.be rubriek Sociaal verzekerden → Ziekenfondsen


Contacter sa mutualité : voir éventuellement la liste sur le site de l'INAMI: www.inami.be Rubrique Assurés sociaux -> Mutualités

zijn/haar ziekenfonds contacteren: zie eventueel lijst op riziv-site: www.riziv.be rubriek Sociaal verzekerden —> Ziekenfondsen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’enregistrement de ces données permet aux hôpitaux de transmettre, par voie électronique, les demandes de remboursement à l’INAMI. L’INAMI peut ensuite communiquer l’éventuelle décision de remboursement à l’hôpital et ce, également par voie électronique.

De registratie van deze gegevens laat de ziekenhuizen toe om, op elektronische wijze, de aanvraag voor terugbetaling aan het RIZIV toe te zenden. Het RIZIV kan vervolgens, eveneens elektronisch, de beslissing inzake terugbetaling aan het ziekenhuis terugsturen.


Ce dernier aspect fait référence au format des données, à leur canal de transmission, à la façon dont les données des OA seront réceptionnées par l’INAMI, aux contrôles qui seront effectués sur ces données, à la façon dont un feed-back sera ensuite donné aux OA et à une éventuelle deuxième version - mise à jour - des données qui sera transmise à l’INAMI. Cette analyse BIO fera bien sûr l’objet d’une concertation avec les OA. Dès qu’il y aura un accord sur le contenu, la forme et le processus d’approche du nouveau flux de données électronique, les services ICT pourront entame ...[+++]

Dit laatste aspect verwijst naar het formaat van de gegevens, het kanaal waarlangs ze verstuurd worden, de wijze waarop de gegevens vanuit de VI door het RIZIV zullen worden ontvangen, welke controles op deze gegevens zullen worden uitgevoerd; hoe vervolgens een feedback aan de VI zal gegeven worden; waarna eventueel een tweede – bijgewerkte – versie van de gegevens ontvangen kan worden door het RIZIV. Vanzelfsprekend zal deze BIO-analyse het voorwerp vormen van overleg met de VI. Eens een akkoord is bereikt over de inhoud, vorm en proces aanpak van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analyse, waarna zoals gebruikelijk een ontwikkelingsfase, een test- en validatiefase, en ...[+++]


Vous pouvez poser vos éventuelles questions par écrit à l’INAMI, Service des Soins de Santé, Secrétariat de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier-OA, local T481, Avenue de Tervueren 211, à 1150 BRUXELLES ou par e-mail à l‘adresse suivante : cindy.meiradeoliveira@inami.fgov.be.

Indien u vragen heeft, kan u schriftelijk terecht op het RIZIV, Dienst voor Geneeskundige Verzorging, Secretariaat van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-VI, lokaal T481, Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL of kan u mailen naar hilde.verreth@riziv.fgov.be.


- caractéristiques sociales: date de naissance, province, revenu médian secteur statistique 2006 (en 5 classes), statut préférentiel par trimestre de la période d'analyse, affiliation au MC pendant tous les trimestres de la période d'analyse, numéro d'identification du ménage sous le maximum à facturer (situation janvier 2007), possession dossier médical global au 1/09/2010, numéro INAMI du médecin généraliste chez lequel la fille possède un dossier médical global, éventuellement numéros INAMI des médecins généralistes qui forment au ...[+++]

- achtergrondkenmerken: geboortedatum, provincie, mediaan inkomen statistische sector 2006 (in 5 klassen), voorkeurstatuut per kwartaal van de analyseperiode, lidmaatschap van de CM in elk kwartaal van de analyseperiode, gezinsidentificatienummer onder de Maximumfactuur (situatie januari 2007), bezit globaal medisch dossier op 1/9/2010, RIZIV-nummer van de arts bij wie het meisje een globaal medisch dossier heeft, eventueel RIZIV-nummers van de huisartsen die samen met deze arts een groepspraktijk vormden op 1/9/2010;


50. Le conseiller en sécurité désigné pour l’entièreté de l’application auprès de l’INAMI et le responsable du traitement peuvent accéder aux loggings précités relatifs à une période déterminée afin de détecter des abus éventuels.

50. De veiligheidsconsulent die bij het RIZIV instaat voor de totaliteit van de toepassing en de verantwoordelijke van de verwerking krijgen toegang tot de voormelde loggings met betrekking tot een bepaalde periode teneinde eventueel misbruik te achterhalen.


Le Comité sectoriel estime qu’il est, en effet, opportun que l’identification du prestataire de soins concerné par le patient puisse intervenir à l’aide du numéro d’agréation INAMI du prestataire de soins; cependant, vu le caractère éventuellement variable de ce numéro d’identification, il insiste sur la nécessité de l'existence de suffisamment de possibilités de recherche et de vérification pour le patient, par exemple à l'aide du prénom, du nom, de la spécialité et de l'adresse professionnelle, tels qu’ils sont disponibles dans le ...[+++]

Het Sectoraal comité acht het inderdaad aangewezen dat de identificatie van de betrokken zorgverlener door de patiënt kan gebeuren aan de hand van het RIZIV-erkenningsnummer van de zorgverlener, doch wijst er op dat –gelet op het mogelijks wijzigend karakter van dit identificatienummer– er voldoende opzoekings- en verificatiemogelijkheden voorhanden moeten zijn voor de patiënt, bijvoorbeeld aan de hand van de voornaam, naam, specialiteit en professioneel adres, zoals beschikbaar in het kadaster van beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg.




D'autres ont cherché : inami ou éventuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inami ou éventuellement ->

Date index: 2024-08-23
w