Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire
Incidence
Incident
Lobotomisés
Post-leucotomie
Secondaire

Vertaling van "incidences étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer

overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les incidences étaient comparables sous 1 000 mg et 2 000 mg, mais étaient généralement 3 à 4 fois plus élevées environ chez les patients qui recevaient des doses quotidiennes totales de 4 000 mg de clarithromycine.

De incidenties waren vergelijkbaar voor patiënten behandeld met 1000 mg en 2000 mg, maar waren over het algemeen ongeveer 3 tot 4 keer zo frequent bij patiënten die totale dagelijkse doses kregen van 4000 mg van clarithromycine.


Les incidences étaient comparables sous 1 000 mg et 2 000 mg, mais étaient généralement 3 à 4 fois plus élevées chez les patients qui recevaient des doses journalières totales de 4 000 mg de clarithromycine.

De incidenties waren vergelijkbaar bij de patiënten die werden behandeld met 1.000 mg en 2.000 mg, maar waren doorgaans 3- tot 4-maal hoger bij de patiënten die een totale dagdosering van 4.000 mg claritromycine kregen.


Les incidences étaient comparables chez les patients traités par 1 000 mg et par 2 000 mg, mais elles étaient généralement 3 à 4 fois plus fréquentes environ chez les patients traités par des doses quotidiennes totales de 4 000 mg de clarithromycine.

De incidenties waren vergelijkbaar bij patiënten die werden behandeld met 1.000 mg en 2.000 mg, maar waren doorgaans 3- tot 4-maal frequenter bij patiënten die een totale dagdosering van 4.000 mg claritromycine kregen.


* Les incidences étaient comparables entre les groupes placebo et contrôle actif dans les essais cliniques.

* Incidenties vergelijkbaar met die in de groepen met placebo en actieve comparator in het klinisch onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Les incidences étaient comparables entre les groupes placebo et de contrôle actif dans les essais cliniques.

* Incidenties waren vergelijkbaar met die in de groepen met placebo en actieve comparator in het klinisch onderzoek.


Dans l’étude B251, les incidences étaient respectivement de 17,1 %, 20,1 % et 23,5 % pour les groupes Certican 1,5 mg/jour, Certican 3 mg/jour et MMF.

In de B251-studie waren de incidenties respectievelijk 17,1 %, 20,1 %, en 23,5 % voor de groepen op Certican 1,5 mg/dag, Certican 3 mg/dag en MMF.


A côté d’une analyse des substances à l’endroit de l’incendie, on devrait finalement aussi passer en revue les analyses déjà effectuées afin de rechercher des pics chromatographiques qui ne sont pas quantifiés dans le cadre des procédures de routine et qui, au cours de la période de l’incident, étaient manifestement davantage présents que dans les conditions de fond.

Naast een analyse van materie gepreleveerd op de plaats van de brand zou men tenslotte ook kunnen terugkijken naar de reeds uitgevoerde analyses om te zoeken naar chromatografische pieken die niet routinematig geïdentificeerd en gekwantificeerd worden en die, tijdens de periode van het incident, duidelijk meer aanwezig waren dan in achtergrondomstandigheden.


* Les taux d'incidence étaient comparables à ceux observés dans les groupes placebo et témoin actif dans les études cliniques .

*In de klinische studies was de incidentie vergelijkbaar met die in de placebogroep en die in de actievecontrolegroepen.


Un certain nombre des membres du groupe de travail étaient convaincu que l’incident constituait un exemple typique de " mass sociogenic illness " (MSI) et ce, en se basant sur l’intégralité des résultats - tous négatifs, à l’exception des symptômes - et sur les situations dans lesquelles ceux-ci apparaissaient - une école, comme point de départ, la période d’examens, le pays en pleine crise de la dioxine et axé sur la sécurité alimentaire, une diversité considérable parmi les boissons incriminées.

Op basis van het geheel van de bevindingen — negatief, tenzij de symptomen — en de omstandigheden waarin het voorkwam — een school als startpunt, examenperiode, het land in volle dioxinecrisis met alle aandacht op voedselveiligheid, zeer grote diversiteit in de geïncrimineerde dranken — waren een aantal leden van de werkgroep overtuigd dat dit incident een typische voorbeeld was van " mass sociogenic illness" (MSI).


composants toxiques détectés les 14 et 15 juin – et d’ailleurs trop faibles pour provoquer une toxicité systémique – étaient nettement plus élevées que le jour ou l’incident à éclaté.

componenten die op 14 en 15 juni werden gedetecteerd — en te laag waren om systemische toxiciteit uit te lokken — mogelijks duidelijk hoger waren de dag dat het incident is losgebarsten.




Anderen hebben gezocht naar : accessoire     incidence     incident     lobotomisés     post-leucotomie     secondaire     incidences étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incidences étaient ->

Date index: 2024-07-30
w