Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incident cardiovasculaire prévention » (Français → Néerlandais) :

Prévention des maladies cardiovasculaires Prévention des incidents cardiovasculaires chez les patients adultes estimés à risque élevé de développer un premier incident cardiovasculaire (voir rubrique 5.1), comme traitement adjuvant d’une correction des autres facteurs de risque.

Preventie van cardiovasculaire stoornissen: Preventie van cardiovasculaire voorvallen bij volwassenen, waarvan verwacht wordt dat zij een hoog risico op een eerste cardiovasculair voorval hebben (zie rubriek 5.1), als aanvulling op correctie van andere risicofactoren.


L’augmentation a eu lieu principalement chez les personnes qui n’ont pas encore eu d’incident cardiovasculaire L’augmentation de la consommation de statines s’observe surtout en prévention primaire, c'est-à-dire chez des personnes avec un taux de cholestérol trop élevé mais qui n’ont pas encore subi d’accident ou de maladie cardiovasculaire, bien qu’ils en courent le risque.

Toename vooral bij mensen die nog geen hart-of vaatincident hebben gehad Statines worden vooral meer genomen in het kader van primaire preventie. Het gaat om steeds meer mensen met een te hoog cholesterolgehalte, die nog niet werden geconfronteerd met een hart-of vaatziekte, maar die wel een risico lopen.


Prévention primaire Chez les patients présentant une hypercholestérolémie modérée ou sévère, ainsi qu’un risque accru de premier incident cardiovasculaire : réduction de la mortalité et de la morbidité cardiovasculaires, en complément d’un régime adapté (voir rubrique 5.1).

Primaire preventie Verlaging van cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit bij patiënten met matige of ernstige hypercholesterolemie en met een verhoogd risico op een eerste cardiovasculaire event, als toevoeging aan een dieet (zie rubriek 5.1).


L’Agence Européenne du Médicament a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec l’atorvastatine chez les enfants de 0 à moins de 6 ans pour le traitement de l’hypercholestérolémie hétérozygote, chez les enfants de 0 à moins de 18 ans pour le traitement de l’hypercholestérolémie familiale homozygote, de l’hypercholestérolémie combinée (mixte), de l’hypercholestérolémie primaire et pour la prévention des incidents cardiovasculaires (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage pédiatrique).

Het Europese Geneesmiddelen Bureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met atorvastatine bij kinderen van 0 tot minder dan 6 jaar voor de behandeling van heterozygote hypercholesterolemie en bij kinderen van 0 tot minder dan 18 jaar voor de behandeling van homozygote familiaire hypercholesterolemie, gecombineerde (gemengde) hypercholesterolemie, primaire hypercholesterolemie en voor de preventie van cardiovasculaire voorvallen (zie rubriek 4.2 voor informatie over het gebruik bij kinderen).


Il n’y a pas de limite d’âge pour instaurer un traitement par statines chez les patients ayant déjà subi un incident cardiovasculaire (prévention secondaire).

Er is geen leeftijdsgrens voor het opstarten van statines bij een patiënt die al een cardiovasculair incident heeft doorgemaakt (secundaire preventie).


L’Agence Européenne du Médicament a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec Atorvastatine Teva dans les sous-groupes suivants de la population pédiatrique : enfants de 0 à moins de 6 ans pour le traitement de l’hypercholestérolémie hétérozygote, enfants de 0 à moins de 18 ans pour le traitement de l’hypercholestérolémie homozygote familiale, de l’hypercholestérolémie combinée (mixte), de l’hypercholestérolémie primaire et pour la prévention des incidents cardiovasculaires (voir rubrique 4.2 pour les information concernant l’usage pédiatrique).

Het Europese Geneesmiddelen Bureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoeken met Atorvastatine Teva bij kinderen van 0 tot minder dan 6 jaar voor de behandeling van heterozygote hypercholesterolemie en bij kinderen van 0 tot minder dan 18 jaar voor de behandeling van homozygote familiale hypercholesterolemie, gecombineerde (gemengde) hypercholesterolemie, primaire hypercholesterolemie en voor de preventie van cardiovasculaire voorvallen (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


L’étude ROADMAP (Randomized olmesartan and diabetes microalbuminuria prevention study) et l’étude ORIENT (Olmesartan reducing incidence of end stage renal disease in diabetic nephropathy trial) ont toutes deux révélé un nombre significativement plus élevé de décès d’origine cardiovasculaire dans le groupe actif versus placebo.

Zowel in de ROADMAP studie (Randomized olmesartan and diabetes microalbuminuria prevention study) als in de ORIENT studie (Olmesartan reducing incidence of end stage renal disease in diabetic nephropathy trial) waren er significant meer cardiovasculaire overlijdens bij de actief behandelde groep dan bij de placebogroep.


Effets indésirables rapportés à des taux d’incidence supérieurs à ceux du placebo pour les sujets traités par célécoxib 400 mg par jour dans des études de prévention des polypes à long terme d’une durée maximale de 3 ans (les essais APC et PreSAP ; voir rubrique 5.1, Propriétés pharmacodynamiques : Sécurité cardiovasculaire – Études à long terme incluant des patients souffrant de polypes adénomateux sporadiques).

Bijwerkingen gemeld met hogere incidenties dan deze die gemeld werden voor de placebo bij patiënten behandeld met celecoxib 400 mg per dag in langetermijn polieppreventiestudies tot 3 jaar (de APC en PreSAP studies; zie rubriek 5.1, Farmacodynamische eigenschappen: Cardiovasculaire veiligheid – Langetermijnstudies bij patiënten met sporadische adenomateuze poliepen).


Par conséquent, on ignore la signification clinique de ces résultats d’imagerie concernant la prévention primaire et secondaire des incidents cardiovasculaires.

Daarom is de klinische significantie van deze beeldvormingsresultaten met betrekking tot de primaire en secundaire preventie van cardiovasculaire voorvallen onbekend.


Dans l’étude JUPITER (« Justification for the Use of Statins in Primary Prevention: An Intervention Trial Evaluating Rosuvastatin »), l’effet de la rosuvastatine sur l’incidence des événements majeurs de maladie cardiovasculaire athérosclérotique a été évalué chez 17 802 hommes (≥ 50 ans) et femmes (≥ 60 ans).

In de JUPITER studie (“Justification for the Use of Statins in Primary Prevention: An Intervention Trial Evaluation Rosuvastatin”), werd het effect van rosuvastatine op de prevalentie van majeure atherosclerotische cardiovasculaire incidenten bestudeerd bij 17.802 mannen (≥ 50 jaar) en vrouwen (≥ 60 jaar).


w