Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraté
Dent incluse
HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3
Lésions de la pinta
Maladie des inclusions intranucléaires neuronales
Myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4
Myosite à inclusions

Traduction de «inclus est atteint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4

HIBM4 - hereditary inclusion body myopathy type 4


syndrome héréditaire de myopathie à corps d'inclusions-contractures articulaires-ophtalmoplégie

erfelijke inclusielichaammyopathie type 3


HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3

erfelijke inclusielichaammyopathie, gewrichtscontracturen, oftalmoplegie






myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang




Encéphalite subaiguë à inclusions de Dawson Leucoencéphalopathie sclérosante de Van Bogaert

encefalitis met insluitlichaampjes van Dawson | scleroserende leuko-encefalopathie van Van Bogaert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si votre enfant (jusqu'à 18 ans inclus) est atteint d'une maladie grave nécessitant des soins constants, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge (franchise de 650 € par famille et plafond de 5.000 € par an et par bénéficiaire).

Als je kind (tot en met 18 jaar) getroffen wordt door een ernstige ziekte die constante zorg vraagt, betaalt onze mutualiteit het deel van de kosten dat te uwen laste blijft, terug. Er is een franchise van 650 euro per gezin en de maximale tussenkomst bedraagt 5000 euro per jaar per begunstigde.


Si votre enfant (jusqu’à 19 ans inclus) est atteint d’une maladie grave, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge après déduction d’une franchise de 650 €.

Als uw kind niet ouder is dan 19 jaar en getroffen wordt door een ernstige ziekte, komt ons ziekenfonds tussen in het deel van de kosten dat te uwen laste blijft boven een franchise van 650 euro.


Medi'Kids Si votre enfant (jusqu'à 18 ans inclus) est atteint d'une maladie grave, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge (franchise de 650 € par famille et plafond de 5.000 € par an).

Medi'Kids Als uw kind (tot en met 18 jaar) is getroffen wordt door een ernstige ziekte, dan komt ons ziekenfonds tussen in het deel van de kosten dat te uwen laste blijft boven een franchise van 650 € per gezin. De tussenkomst kan maximaal 5 000 € per jaar bedragen.


Article 18 § 1 er Pour tout bénéficiaire, le nombre maximum d’interventions de l’assurance qu’il peut obtenir dans les bilans intermédiaires et dans les séances est fonction du stade de la vie qu’il a atteint, de 0 à 3 ans inclus, de 4 à 17 ans inclus, de 18 à 64 ans inclus, à partir de 65 ans, comme mentionné dans le tableau suivant :

Artikel 18 § 1 Voor elke rechthebbende hangt het maximum aantal mogelijke verzekeringstegemoetkomingen voor de intermediaire bilans en de zittingen af van het levensstadium dat hij heeft bereikt, van 0 tot en met 3 jaar, van 4 tot en met 17 jaar, van 18 tot en met 64 jaar, vanaf 65 jaar, zoals vermeld in de volgende tabel:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’essai avait inclus 449 patients, parmi lesquels 444 avaient satisfait aux critères requis pour l’analyse : 267 patients atteints de LMC-PC (cohorte R/I : n = 203, cohorte T315I : n = 64), 83 patients atteints de LMC-PA (cohorte R/I : n = 65, cohorte T315I : n = 18), 62 patients atteints de LMC-PB (cohorte R/I : n = 38, cohorte T315I : n = 24), et 32 patients atteints de LAL Ph+ (cohorte R/I : n = 10, cohorte T315I : n = 22).

Bij dit onderzoek werden 449 patiënten geïncludeerd, van wie er 444 in aanmerking kwamen voor analyse: 267 CP-CML-patiënten (R/I-cohort: n=203, T315I-cohort: n=64), 83 AP-CML-patiënten (R/I-cohort: n=65, T315I-cohort: n=18), 62 BP-CML (R/I-cohort: n=38, T315I-cohort: n=24), en 32 Ph+ ALL-patiënten (R/I-cohort: n=10, T315I-cohort: n=22).


Les concentrations plasmatiques d'eltrombopag en fonction du temps, recueillies chez 590 patients ayant une infection par le VHC inclus dans les études de phase III TPL103922/ENABLE 1 et TPL108390/ENABLE 2 ont été combinées avec les données provenant de patients atteints de VHC inclus dans l’étude de phase II TPL102357 et des sujets sains adultes dans une analyse pharmacocinétique de population.

Plasmaconcentratie-tijdgegevens van eltrombopag, afkomstig van 590 proefpersonen met een HCVinfectie die deelnamen aan de fase III-studies TPL103922/ENABLE 1 en TPL108390/ENABLE 2, werden gecombineerd met de gegevens van patiënten met een HCV-infectie die deelnamen aan de fase II-studie TPL102357 en met de gegevens van gezonde volwassen vrijwilligers in een populatie PK-analyse.


Note: les mutations on été identifies à l’inclusion avant l’administration de la première dose de traitement a Le pourcentage est base sur l’évaluation du nombre de patients porteurs de mutations à l’inclusion. b la population évaluable comprend les patients atteints d’une évaluation valide de la pathologie à

Noot: mutaties bij aanvang waren geïdentificeerd vóór de eerste dosis van het onderzoeksgeneesmiddel dat de patiënt kreeg. a Het percentage is gebaseerd op het aantal patiënten met een mutatiebepaling bij aanvang. b De evalueerbare populatie omvat patiënten die een valide ziektebeoordeling hadden bij aanvang. c Eén persoon had meer dan één mutatie in deze categorie.


30. Une direction ayant instauré le nouveau système de fin de carrière le 29 septembre 2006 (date de publication de l’arrêté de financement au Moniteur belge) a continué de donner le choix entre la RTT ou la prime à son personnel soignant et aux personnes assimilées qui, pendant la période du 1 er octobre 2005 au 28 septembre 2006 inclus, ont adhéré au système ou atteint le saut d’âge suivant.

30. Enkel voor de openbare besturen: een bestuur dat het nieuwe eindeloopbaansysteem heeft ingevoerd vanaf 29 september 2006 (datum publicatie financieringsbesluit in het Belgisch Staatsblad) heeft haar verzorgenden en gelijkgestelden die in de periode van 1oktober 2005 tot en met 28 september 2006 in het stelsel zijn getreden of een volgende leeftijdsprong hebben bereikt nog steeds de keuze gegeven tussen AV en de premie.


- En concertation avec les intéressés et le coordinateur en matière de qualité, elle contribue à élaborer des procédures en matière de démence (par exemple la décision relative à l’inclusion de personnes atteintes de démence dans une unité de vie; les procédures à suivre en cas de présomption de démence; la procédure de

- schrijft, in overleg met de betrokkenen en de kwaliteitscoördinator, procedures uit met betrekking tot dementiespecifieke processen (bv. beslissing over de opname van personen met dementie in een leefgroep; te volgen procedures bij vermoeden van dementie; procedure over de interne verhuizing van een bewoner met dementie;


Actualisation de la liste des prestations incluses dans le forfait, prestations dispensées dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour Ouverture des centres de soins de jour à toutes les personnes atteintes de démence, quel que soit leur degré d’autonomie physique Instauration d’une disposition qui prévoit la création de centres de soins de jour pour patients en soins palliatifs.

Actualisering van de lijst van de verstrekkingen die zijn opgenomen in het forfait en die in de rustoorden voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen en centra voor dagverzorging worden verleend Opening van de centra voor dagverzorging voor alle dementerende personen, ongeacht hun fysieke zelfredzaamheid Invoering van een bepaling die voorziet in de oprichting van centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inclus est atteint ->

Date index: 2023-05-01
w