Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inclus ont terminé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70 % (68/97) de tous les sujets inclus ont terminé cette étude et 75 % des patients (42/56) présentaient une réponse prolongée.

Zeventig percent (68/97) van de patiënten voltooide de studie; 75% van hen (42/56) vertoonde een aanhoudende respons.


Parmi les 190 patients inclus, 170 ont terminé la Période A, 65% (123/190) ont atteint une réponse ACR Pedi 30 et 122 ont été randomisés en Période B. Les réponses étaient similaires pour tous les sous-types d’AJI étudiés et pour les patients traités avec ou sans méthotrexate.

Van de 190 patiënten die gestart waren, hebben 170 periode A afgerond, 65% (123/190) bereikten een ACR Pedi 30 respons en 122 werden gerandomiseerd aan periode B. De responsen waren vergelijkbaar voor alle bestudeerde JIA-subtypen en voor patiënten met en zonder methotrexaat.


Parmi les sujets qui ont terminé l’étude initiale, 242 ont été inclus dans l’étude d’extension à long terme.

Van de proefpersonen die het eerste onderzoek voltooiden, werden 242 toegelaten tot een langlopend vervolgonderzoek.


Un total de 10 patients atteints d’HTAP ont été inclus et ont terminé l’étude.

In totaal deden 10 proefpersonen met PAH mee aan het onderzoek en voltooiden dit ook.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dix patients ayant terminé l’étude 025 ont été inclus dans la phase d’extension en ouvert (025EXT), parmi lesquels 8 l’ont suivie dans son intégralité.

Tien patiënten die Studie 025 volledig doorliepen, namen deel aan een open-label extensiestudie (025EXT), waarvan 8 patiënten deze studie voltooiden.


Quatrevingt-six des 91 patients ayant terminé la période de traitement de 18 mois ont ensuite été inclus dans une étude d’extension en ouvert au cours de laquelle ils ont tous reçu une fois par jour 20 mg de tafamidis pendant 12 mois supplémentaires.

Zesentachtig van de 91 patiënten die de behandelperiode van 18 maanden voltooiden werden vervolgens toegelaten tot een open-label vervolgonderzoek. In dit onderzoek kregen alle patiënten 20 mg tafamidis eenmaal daags voor een aanvullende periode van 12 maanden.


HAQ Inclusion 1,7 1,7 1,8 Semaine 52 1,1 1,0 0,8 †,φ a : les patients qui n’avaient pas terminé les 12 mois de l’étude ont été considérés comme nonrépondeurs b : les valeurs du Disease Activity Score (DAS) sont des moyennes. c : la rémission est définie par un DAS < 1,6 Valeur du p lors des comparaisons deux à deux : † = p < 0,05 pour les comparaisons des groupes Enbrel + méthotrexate vs méthotrexate et φ = p < 0,05 pour les comparaisons des groupes ...[+++]

a: Patiënten die de studie van 12 maanden niet voltooiden zijn als non-responders beschouwd. b:Waarden voor Disease Activity Score (DAS) zijn gemiddelden. c: Remissie is gedefinieerd als DAS < 1,6 Paarsgewijze vergelijking p-waarden: † = p < 0,05 voor vergelijkingen van Enbrel + methotrexaat vs methotrexaat en φ = p < 0,05 voor vergelijkingen van Enbrel + methotrexaat vs Enbrel


Avec une insuffisance progressive allant jusqu’au stade terminal inclus, les paramètres pharmacocinétiques principaux du teduglutide ont augmenté d’un facteur allant jusqu’à 2,6 (AUC inf ) et 2,1 (C max ) comparativement à des sujets sains.

Bij progressieve nierfunctiestoornissen tot en met terminale nierziekte namen de primaire farmacokinetische parameters toe met maximaal een factor 2,6 (AUC inf ) en 2,1 (C max ) in vergelijking met gezonde personen.


Trois cent cinquante sept (357) sujets ayant terminé l’étude pivot ont été inclus dans une étude de suivi à long terme.

Driehonderdzevenenvijftig (357) patiënten die deze belangrijke studie hebben afgemaakt zijn begonnen met een langetermijn extensiestudie.


HAQ Inclusion 1,7 1,7 1,8 Semaine 52 1,1 1,0 0,8 †,φ a : les patients qui n’avaient pas terminé les 12 mois de l’étude ont été considérés comme nonrépondeurs b : les valeurs du Disease Activity Score (DAS) sont des moyennes. c : la rémission est définie par un DAS < 1,6 Valeurs du p lors des comparaisons deux à deux : † = p < 0,05 pour les comparaisons des groupes Enbrel + méthotrexate vs méthotrexate et φ = p < 0,05 pour les comparaisons des groupes ...[+++]

a: Patiënten die de studie van 12 maanden niet voltooiden zijn als non-responders beschouwd. b: Waarden voor Disease Activity Score (DAS) zijn gemiddelden. c: Remissie is gedefinieerd als DAS < 1,6 Paarsgewijze vergelijking p-waarden: † = p < 0,05 voor vergelijkingen van Enbrel + methotrexaat vs methotrexaat en φ = p < 0,05 voor vergelijkingen van Enbrel + methotrexaat vs Enbrel




D'autres ont cherché : inclus ont terminé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inclus ont terminé ->

Date index: 2024-01-25
w