Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dent incluse
HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3
Maladie des inclusions intranucléaires neuronales
Maladie à inclusion cellulaire
Mucolipidose II
Mucolipidose III
Myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4
Myosite à inclusions
Polydystrophie de type Hurler

Traduction de «incluses dans la forfaitisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


HIBM3 - hereditary inclusion body myopathy type 3

erfelijke inclusielichaammyopathie, gewrichtscontracturen, oftalmoplegie


Encéphalite subaiguë à inclusions de Dawson Leucoencéphalopathie sclérosante de Van Bogaert

encefalitis met insluitlichaampjes van Dawson | scleroserende leuko-encefalopathie van Van Bogaert


Mucolipidose II [maladie à inclusion cellulaire] Mucolipidose III [polydystrophie de type Hurler]

mucolipidose II [I-celziekte] | mucolipidose III [pseudosyndroom van Hurler]


syndrome héréditaire de myopathie à corps d'inclusions-contractures articulaires-ophtalmoplégie

erfelijke inclusielichaammyopathie type 3


myopathie à corps d'inclusion héréditaire type 4

HIBM4 - hereditary inclusion body myopathy type 4








Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La liste des spécialités pharmaceutiques (Excel - 1 fichier avec 5 onglets - 4,78 MB - liste au 1er novembre 2013) + explications (PDF - 30 KB) précise si les spécialités sont incluses dans la forfaitisation.

In de lijst van farmaceutische specialiteiten (Excel - 1 bestand met 5 mappen - 4,78 MB - lijst op 1 november 2013) + uitleg (PDF - 30 KB) wordt aangeduid of specialiteiten al dan niet zijn opgenomen in de forfaitarisering.


Une analyse globale des données disponibles ne montre aucune indication permettant de supposer que, dans le cadre du milieu hospitalier, la consommation de médicaments forfaitisés à partir du setting hospitalier est transférée au setting ambulatoire, ou vers des médicaments non forfaitisés.

Een globale analyse van de beschikbare gegevens toont geen aanwijzingen die laten veronderstellen dat, binnen het ziekenhuis, het verbruik van geforfaitariseerde geneesmiddelen vanuit de gehospitaliseerde setting getransfereerd wordt naar de ambulante setting, of naar niet geforfaitariseerde geneesmiddelen.


Les dépenses des médicaments forfaitisés délivrés à des patients ambulatoires sont en effet relativement stables (ces médicaments sont remboursés à 100 %), les dépenses des médicaments non forfaitisés poursuivant leur rapide ascension.

De uitgaven voor geforfaitariseerde geneesmiddelen die aan ambulante patiënten worden afgeleverd zijn immers vrij stabiel (deze geneesmiddelen worden vergoed aan 100 %), de uitgaven voor niet geforfaitariseerde geneesmiddelen blijven snel stijgen.


Des médicaments sont exclus de plein droit (comme les médicaments orphelins, les cytostatiques, .cf. art 95, §3, b), alinéa 3 de l’AR du 21.12.2001) ou sur proposition du groupe de travail permanent forfaitisation des spécialités (si le principe actif est d’un grand intérêt dans la pratique médicale d’une part, et si le coût peut en cas de forfaitisation freiner considérablement son administration).

Geneesmiddelen worden van rechtswege uitgesloten (zoals de weesgeneesmiddelen, cytostatica, . cfr art 95 §3 b) 3 de alinea van het K.B. 21.12.2001) of op voorstel van de “permanente werkgroep forfaitarisering specialiteiten” (indien enerzijds het werkzaam bestanddeel van groot belang is in de medische praktijk en anderzijds de kostprijs de toediening ervan in geval van forfaitarisering sterk kan afremmen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Document n°2: Demande pour la forfaitisation des médicaments

Document nr. 2 : aanvraag voor toekenning van het geneesmiddelenforfait


ces spécialités sont exclues de la forfaitisation.

worden deze specialiteiten uitgesloten van de forfaitarisering.


lorsque le coût peut considérablement freiner son administration chez les bénéficiaires hospitalisés en cas de forfaitisation de l’intervention de l’assurance,

als de kostprijs de toediening ervan bij in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden sterk kan afremmen in geval van forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming


La base de forfaitisation figure entre autres dans deux arrêtés royaux du 16 mai 2006 :

De basis van deze forfaitarisering vindt men ondermeer terug in twee koninklijke besluiten van 16 mei 2006:


Les tranches d'âge sont fixées comme suit : de 0 à 10 ans inclus / de 11 à 20 ans inclus / de 21 à 30 ans inclus / de 31 à 40 ans inclus / de 41 à 50 ans inclus / de 51 à 60 ans inclus / de 61 à 70 ans inclus / de 71 à 80 ans inclus / de 81 à 90 ans inclus / de 91 à 100 ans inclus / de 101 à 110 ans inclus.

De leeftijdscategorieën worden als volgt ingedeeld: 0 tot en met 10 jaar / 11 tot en met 20 jaar / 21 tot en met 30 jaar / 31 tot en met 40 jaar / 41 tot en met 50 jaar / 51 tot en met 60 jaar / 61 tot en met 70 jaar / 71 tot en met 80 jaar / 81 tot en met 90 jaar / 91 tot en met 100 jaar / 101 tot en met 110 jaar.


Cette intervention est accordée une seule fois par tranche d'âge. Celles-ci sont fixées comme suit : > de 0 à 10 ans inclus, de 11 à 20 ans inclus, > de 21 à 30 ans inclus, de 31 à 40 ans inclus, > de 41 à 50 ans inclus, de 51 à 60 ans inclus, > de 61 à 70 ans inclus, de 71 à 80 ans inclus, > de 81 à 90 ans inclus, de 91 à 100 ans inclus, > de 101 à 110 ans inclus.

Deze tussenkomst wordt maar één keer per leeftijdscategorie toegekend: > van 0 tot 10 jaar, van 11 tot 20 jaar, > van 21 tot 30 jaar, van 31 tot 40 jaar, > van 41 tot 50 jaar, van 51 tot 60 jaar, > van 61 tot 70 jaar, van 71 tot 80 jaar, > van 81 tot 90 jaar, van 91 tot 100 jaar, > van 101 tot 110 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incluses dans la forfaitisation ->

Date index: 2020-12-25
w