Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indemniser est donc " (Frans → Nederlands) :

L’estimation du nombre de victimes à indemniser est donc la même que dans la proposition de loi du 23 janvier 2009 mais le manque de données sur le niveau d’indemnisation conduit également à ne pas pouvoir chiffrer l’impact budgétaire de cette proposition.

De schatting van het aantal te vergoeden slachtoffers is dus gelijk aan het aantal in het wetsvoorstel van 23 januari 2009, maar het gebrek aan gegevens over het bedrag van de schadeloosstelling heeft ook hier tot gevolg dat de budgettaire impact van dit voorstel niet in cijfers uitgedrukt kan worden.


Le système de l’indemnisation pour aide de tiers sous forme de deux avantages distincts (octroi d’une indemnité au taux avec charge de famille pour les titulaires n’ayant personne à charge et d’une allocation pour aide de tiers aux titulaires ayant personne à charge) s’explique donc pour des raisons historiques (absence initiale dans le cadre de la loi, d’une notion d’aide de tiers et indemnisation par le recours à la notion de personne à charge).

Het uitkeringssysteem voor hulp van derden in de vorm van twee verschillende voordelen (toekenning van een uitkering aan het percentage met gezinslast voor gerechtigden zonder persoon ten laste en van een tegemoetkoming voor hulp van derden aan gerechtigden met personen ten laste) heeft dus een historische verklaring (oorspronkelijk was er in de wet geen sprake van een begrip hulp van derden en was er een uitkering door een beroep te doen op het begrip persoon ten laste).


Le Fonds des maladies professionnelles n’intervenait pas dans l’indemnisation de ces travailleuses avant le 1 er janvier 2010 ; le dispositif prévu reste donc d’application à l’égard de ces travailleuses, après le 1 er janvier 2010 (application de la loi du 03.07.1967 relative à la réparation des dommages résultant des accidents du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public).

Vóór 1 januari 2010 kwam het Fonds voor Beroepsziekten niet tussen in de vergoeding van die werkneemsters; de voorziene bepaling blijft dus na 1 januari 2010 van toepassing voor die werkneemsters (toepassing van de wet van 03.07.1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen en voor beroepsziekten in de overheidssector).


Dans cette hypothèse, le message électronique L 500 (groupes 11 et 14) ou le volet chômage de la feuille de renseignements indemnités (rubrique 13.3) doit donc être complété comme pour un travailleur à temps partiel volontaire indemnisé par demi-journées (en application de l’art. 103 de l’A.R. portant réglementation du chômage).

Volgens die veronderstelling moet het elektronisch bericht L 500 (groepen 11 en 14) of het gedeelte werkloosheid van het inlichtingenblad uitkeringen (rubriek 13.3) worden ingevuld zoals voor een vrijwillig deeltijds werkende die halve daguitkeringen ontvangt (krachtens art. 103, van het K.B. houdende de werkloosheidsreglementering).


En sa séance du 29 avril 2009, le Comité de gestion a décidé que les organismes assureurs (O.A) demanderont les données nécessaires à l’indemnisation des jours de congé postnatal sur la base d’un formulaire papier (un nouveau scénario électronique n’est donc pas envisagé).

Tijdens de vergadering van het Beheerscomité van 29 april 2009 werd beslist dat de verzekeringsinstellingen (V. I. ) de gegevens die nodig zijn om de dagen van postnatale rust te kunnen vergoeden zullen opvragen door middel van een papieren formulier (er wordt dus geen nieuw elektronisch scenario voorzien).


Les cas d’incapacité de travail dont la durée d’incapacité n’est pas supérieure à la période de salaire garanti (14 jours pour les ouvriers et 30 jours pour les employés) et qui ne sont donc pas indemnisés par l’assurance indemnités ne sont pas repris dans ces chiffres.

De gevallen waarvan de duur van de arbeidsongeschiktheid niet verder reikt dan het gewaarborgde loon (14 dagen voor de arbeiders en 30 dagen voor de bedienden) en die bijgevolg niet vergoed zijn door de uitkeringsverzekering, zijn niet opgenomen in deze cijfers.


L’argent du Fonds sert donc à indemniser les éleveurs lors d’abattage de leurs animaux dans le cadre de maladies à déclaration obligatoire telle que la BSE, mais aussi à payer les prestations que les vétérinaires agréés exécutent dans le cadre de la surveillance des maladies animales: prises de sang pour examen pour la brucellose et la leucose ou tuberculinations.

Het geld van het Fonds dient voor de schadeloosstelling van de veehouders wiens dieren opgeruimd worden in het kader van de bestrijding van aangifteplichtige ziekten zoals BSE, maar ook voor de betaling van de prestaties die de erkende dierenartsen uitvoeren in het kader van de dierenziektebewaking: bloedafname voor onderzoek van brucellose en leucose of voor de tuberculinaties.


Les revenus ne sont donc pas utilisés pour indemniser un des secteurs en cas de crise, le Fonds est utilisé comme par exemple à des fins suivantes :

De inkomsten worden dus niet aangewend om de bijdragende sectoren in geval van crisis te vergoeden, maar wel voor zaken zoals:


Le taux d’invalidité peut donc être considéré comme le pourcentage de TI-PRÉP qui sont invalides, en d’autres mots, le risque qu’un titulaire indemnisable soit invalide.

De invaliditeitsgraad kan dus beschouwd worden als het percentage van de UG- BRUG dat invalide is, m.a.w. de kans dat een uitkeringsgerechtigde invalide is.


Les cas d'incapacité de travail dont la durée d'incapacité n'est pas supérieure à la période de salaire garanti (quatorze jours pour les ouvriers et trente jours pour les employés) et qui ne sont donc pas indemnisés par l'assurance indemnités ne sont pas repris dans ces chiffres.

De gevallen waarvan de duur van de arbeidsongeschiktheid niet verder reikt dan het gewaarborgd loon (veertien dagen voor de arbeiders en dertig dagen voor de bedienden) en die bijgevolg niet vergoed zijn door de uitkeringsverzekering, zijn niet opgenomen in deze cijfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemniser est donc ->

Date index: 2024-05-23
w