Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indemnité minimale accordée au travailleur régulier ayant " (Frans → Nederlands) :

Indemnité minimale accordée au travailleur régulier ayant charge de famille et au travailleur isolé

Minimumuitkering regelmatig werknemer met gezinslast, en alleenstaande


INDEMNITÉ MINIMALE ACCORDÉE AU TRAVAILLEUR RÉGULIER AYANT CHARGE DE FAMILLE ET AU TRAVAILLEUR ISOLÉ

MINIMUMUITKERING REGELMATIG WERKNEMER MET GEZINSLAST EN ALLEENSTAANDE


1) Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).

1) De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).


Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).

De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).


- augmentation des indemnités accordées dans le régime des travailleurs indépendants avec cessation d’activité jusqu’au niveau de l’indemnité minimum accordée au travailleur régulier avec ou sans charge de famille (1er janvier 2006).

- verhoging van de uitkeringen in de regeling der zelfstandigen met stopzetting van bedrijf tot het niveau minimum regelmatig werknemer met en zonder last (1 januari 2006).


Les montants de ces indemnités sont majorés à partir du 1er janvier 2006 pour s’aligner sur le montant des indemnités minimales pour les travailleurs réguliers (assurance indemnités des travailleurs salariés).

De bedragen van deze uitkeringen zijn vanaf 1 januari 2006 verhoogd tot het bedrag van de minimumuitkering voor regelmatige werknemers (uitkeringsverzekering voor werknemers).


A partir du 1 er janvier 2007, le montant minimum de l’indemnité accordée au travailleur régulier avec charge de famille et au travailleur salarié régulier sans charge de famille et isolé, est lié à la pension de retraite minimum garantie d’un travailleur salarié ayant une carri ...[+++]

Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de uitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast en een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, gekoppeld aan het gewaarborgd minimumrustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan.


Augmentation de l’indemnité minimum allouée aux titulaires ayant la qualité de travailleur régulier.

Verhoging van de minimumuitkeringen voor gerechtigden die het statuut van regelmatige werknemer hebben.


Augmentation de l’indemnité minimum allouée aux titulaires ayant la qualité de travailleur non régulier.

Verhoging van de minimumuitkeringen voor gerechtigden die het statuut van niet-regelmatige werknemer hebben.


w