Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indemnités intervient dans les frais de déplacement de bénéficiaires séjournant dans » (Français → Néerlandais) :

À partir du 1 er novembre 2010, l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de déplacement de bénéficiaires séjournant dans un centre de soins de jour.

De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen komt vanaf 1 november 2010 tegemoet in de reiskosten van rechthebbenden die in een centrum voor dagverzorging zijn opgenomen.


À partir du 1 er novembre 2010, l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de déplacement de bénéficiaires séjournant dans un CSJ.

De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen komt vanaf 1 november 2010 tegemoet in de reiskosten van rechthebbenden die in een Centrum voor dagverzorging (CDV) zijn opgenomen.


En ap plication de l’a rticle 2 de l’ arrêté royal d u 1 2 o ctobre 2010 fixant le s conditions dan s lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, nous vous prions de bien vouloir trouver ci-annexé le nouvea u modèle de formulaire de demande d’intervention dans les frais de transport pour des bénéficiaires qui séjou ...[+++]

In toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, vindt u in bijlage het nieuwe modelformulier van aanvraag tot tegemoetkoming in de reiskosten voor rechthebbenden die in een centrum voor dagverzorging zijn opgenomen.


(En application de l’article 2 de l’arrêté royal du 12/10/2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour)

(met toepassing van artikel 2 van het Koninklijk Besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging)


Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,32 euro à partir du 1 er janvier 2013.

Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,32 euro vanaf 1 januari 2013.


(En application de l’article 2 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour)

(met toepassing van artikel 2 van het Koninklijk Besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging)


Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,31 euro à partir du 1 er janvier 2012.

Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,31 euro vanaf 1 januari 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnités intervient dans les frais de déplacement de bénéficiaires séjournant dans ->

Date index: 2021-02-18
w