Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indemnités journalières octroyées aux titulaires » (Français → Néerlandais) :

Adaptée au coefficient d’indexation 1,2190, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er janvier 2010, à 33,1385 EUR, arrondie à 33,14 EUR.

Na aanpassing op basis van de indexeringscoëfficiënt 1,2190 wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigden regelmatige werknemers vanaf 1 januari 2010 vastgesteld op 33,1385 EUR, afgerond op 33,14 EUR.


Adaptées à l’indice pivot 114,97, les indemnités journalières octroyées aux titulaires “travailleurs réguliers” avec charge de famille et isolé sont fixées comme suit au 1 er septembre 2011 :

Vanaf 1 september 2011 worden de, aan spilindex 114,97 geïndexeerde, dagelijkse uitkeringen voor gerechtigden “regelmatig werknemers” als volgt vastgelegd:


Adaptée à l’indice pivot 104,14, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires « travailleurs réguliers » cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2007, à 30,0148 EUR, arrondie à 30,01 EUR.

Vanaf 1 september 2007 wordt de, aan spilindex 104,14 geïndexeerde, dagelijkse uitkering “regelmatig werknemers” voor samenwonenden op 30,0148 EUR vastgelegd, afgerond 30,01 EUR.


Adaptées à l’indice pivot 104,14, les indemnités journalières octroyées aux titulaires « travailleurs réguliers » sont fixées comme suit au 1 er septembre 2007:

Vanaf 1 september 2007 worden de, aan spilindex 104,14 geïndexeerde, dagelijkse uitkeringen voor gerechtigden “regelmatig werknemers” als volgt vastgelegd:


Adaptée à l’indice pivot 114,97, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2011, à 35,1655 EUR, arrondie à 35,17 EUR.

Vanaf 1 september 2011 wordt de, aan spilindex 114,97 geïndexeerde, dagelijkse uitkering voor samenwonende gerechtigden “regelmatige werknemers” als volgt vastgesteld: 35,1655 EUR, afgerond op 35,17 EUR.


Adaptées à l’indice pivot 114,97, les indemnités journalières octroyées aux titulaires “travailleurs non réguliers” sont fixées comme suit au 1 er septembre 2011 :

Vanaf 1 september 2011 worden de, aan spilindex 114,97 geïndexeerde, dagelijkse uitkeringen voor gerechtigden “niet regelmatig werknemers” als volgt vastgelegd:


Adaptée au coefficient d’indexation 1,2190, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2009, à 32,4888 EUR, arrondie à 32,49 EUR.

Na aanpassing op basis van de indexeringscoëfficiënt 1,2190 wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigde “regelmatige werknemers” vanaf 1 september 2009 vastgesteld op 32,4888 EUR, afgerond op 32,49 EUR.


Liaison des indemnités minimum octroyées aux titulaires travailleurs réguliers avec charge et isolés aux montants minimum pension des travailleurs salariés.

Koppeling van de minimumuitkeringen, toegekend aan gerechtigden met gezinslast en alleenstaande regelmatige werknemers aan de bedragen van het minimumpensioen van de loontrekkenden.


Liaison des indemnités octroyées aux titulaires en incapacité primaire et aux invalides n’ayant pas mis fin à leur entreprise aux montants minimum pension des travailleurs indépendants et introduction d’une catégorie cohabitant.

Koppeling van de uitkeringen voor primaire arbeidsongeschiktheid en voor invaliditeit zonder stopzetting van het bedrijf met gezinslast en alleenstaanden aan de bedragen minimum pensioen van de zelfstandigen met invoering van een categorie ‘samenwonenden’.


Augmentation des indemnités “minimum travailleur régulier” octroyées aux titulaires avec charge de famille et aux isolés.

Verhoging van uitkeringen ‘minimum regelmatig werknemer’ voor gerechtigden met gezinslast en alleenstaanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnités journalières octroyées aux titulaires ->

Date index: 2021-10-07
w