Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de 2% des indemnités minimales pour
Pression artérielle minimale
Pression diastolique

Traduction de «indemnités minimales pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).

1) De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).


Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).

De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).


Les principales modifications portent sur l'introduction d'indemnités minimales, l'alignement des indemnités d'incapacité primaire sur l'allocation de chômage, l'augmentation de certaines indemnités et du plafond de revenus, le droit aux indemnités de maladie et de maternité pour les gardiens d'enfants, l'assujettissement obligatoire des conjoints aidants des travailleurs indépendants et une assurance maternité pour les titulaires indépendants et les conjoints aidants.

De belangrijkste hiervan betreffen de invoering van minimumuitkeringen, de alignering van de uitkeringen in primaire arbeidsongeschiktheid aan de werkloosheidsuitkering, de verhoging van sommige uitkeringen en van het inkomensplafond, het recht op ziekte- en moederschapsuitkeringen voor onthaalouders, de verplichte onderwerping van meewerkende echtgenoten van zelfstandigen en een moederschapsverzekering voor zelfstandige gerechtigden en meewerkende echtgenoten.


Les principales modifications portent sur l’introduction d’indemnités minimales, l’alignement des indemnités d’incapacité primaire sur l’allocation de chômage, l’augmentation de certaines indemnités et du plafond de revenus, le droit aux indemnités de maladie et de maternité pour les gardiens d’enfants, l’assujettissement obligatoire des conjoints aidants des travailleurs indépendants et une assurance maternité pour les titulaires indépendants et les conjoints aidants.

De belangrijkste hiervan betreffen de invoering van minimumuitkeringen, de alignering van de uitkeringen in primaire arbeidsongeschiktheid aan de werkloosheidsuitkering, de verhoging van sommige uitkeringen en van het inkomensplafond, het recht op ziekte- en moederschapsuitkeringen voor onthaalouders, de verplichte onderwerping van meewerkende echtgenoten van zelfstandigen en een moederschapsverzekering voor zelfstandige gerechtigden en meewerkende echtgenoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les montants de ces indemnités sont majorés à partir du 1er janvier 2006 pour s’aligner sur le montant des indemnités minimales pour les travailleurs réguliers (assurance indemnités des travailleurs salariés).

De bedragen van deze uitkeringen zijn vanaf 1 januari 2006 verhoogd tot het bedrag van de minimumuitkering voor regelmatige werknemers (uitkeringsverzekering voor werknemers).


Suite à l’augmentation des pensions minimales de 2%, une majoration supplémentaire des indemnités minimales de 2% sera opérée au 1 er septembre 2007 pour les chefs de ménage et les isolés.

Als gevolg van een verhoging van de minimumpensioenen met 2% is er op 1 september 2007 een bijkomende verhoging van de minimumuitkeringen voor gezinshoofden en alleenstaanden met 2%.


L'alignement du montant de l'indemnité d'invalidité des travailleurs indépendants avec cessation de l'entreprise sur celui de l'indemnité minimale des travailleurs salariés réguliers à partir du 1 er janvier 2006, est assurément une mesure positive pour la majorité des titulaires.

Dat het bedrag van de invaliditeitsuitkering voor de zelfstandige met stopzetting van het bedrijf sinds 1 januari 2006 werd gelijkgesteld met dat van de minimumuitkering voor regelmatige werknemers is ongetwijfeld een positieve maatregel voor de meerderheid van de gerechtigden.


Augmentation de 2% des indemnités minimales pour

Verhoging met 2% van de minimumuitkeringen voor


Augmentation des indemnités minimales pour les bénéficiaires cohabitants qui ont le statut de travailleur

Verhoging van de minimumuitkeringen voor samenwonende gerechtigden die het statuut van regelmatige




D'autres ont cherché : pression artérielle minimale     pression diastolique     indemnités minimales pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnités minimales pour ->

Date index: 2024-01-11
w