Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indemnités revenus d’une activité " (Frans → Nederlands) :

Evaluer, dans l’optique d’une meilleure réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail, les conditions de la reprise partielle d’activité qui doit être autorisée par le médecinconseil, les effets utiles de la nouvelle règle de cumul (indemnités/revenus de l’activité autorisée), et les conditions et avantages d’un transfert de la réadaptation professionnelle à l’assurance indemnités.

Evalueren van de voorwaarden voor de gedeeltelijke hervatting van activiteiten die door de adviserend geneesheer moet worden toegestaan, in het licht van een betere sociale wederopname van de arbeidsongeschikte gerechtigde, van de voordelige gevolgen van de nieuwe cumulatieregel (uitkeringen/inkomsten uit de toegestane arbeid) en van de voorwaarden en voordelen van een overheveling van de herscholing naar de uitkeringsverzekering.


Pour rappel, depuis le 1er janvier 2005, le système du double calcul a disparu et la nouvelle règle de cumul indemnités/revenus d’une activité autorisée (et donc la suppression de l’ancienne règle) est entrée en vigueur.

Wij herinneren eraan dat het systeem van de dubbele berekening sinds 1 januari 2005 is verdwenen; sindsdien is de nieuwe cumulatieregel voor uitkeringen/inkomsten voor een toegestane activiteit van kracht (en bijgevolg is de oude regel opgeheven).


A partir du 1er janvier 2005, le système du double calcul disparaîtra et la nouvelle règle de cumul indemnités/revenus d’une activité autorisée (et donc la suppression de l’ancienne règle) entrera en vigueur.

Vanaf 1 januari 2005 wordt het systeem van de dubbele berekening afgeschaft en treedt de nieuwe cumulatieregel uitkeringen/inkomsten uit een toegestane activiteit (en dus de afschaffing van de vorige regel) in werking.


Depuis le 1er janvier 2005, le système du double calcul a disparu et la nouvelle règle de cumul indemnités/revenus d’une activité autorisée (et donc la suppression de l’ancienne règle) est entrée en vigueur. L’engagement repris dans l’avenant 2005 au contrat consistait, pour le 31 octobre 2005, en la rédaction d’un rapport d’évaluation de cette nouvelle règle de cumul (article 230 de l’A.R. du 3 juillet 1996).

overeenkomst is de verbintenis opgenomen om tegen 31 oktober 2005 een evaluatieverslag over die nieuwe cumulatieregel op te stellen (artikel 230 van het KB van 3 juli 1996).


d u côté des indemnités, un encouragement à la réinsertion dans le travail est posé par l’adaptation des règles de cumul d’une indemnité d’incapacité de travail avec les revenus d’une activité préalablement autorisée par le médecin-conseil.

bij de uitkeringen: Re-integratie in het arbeidsleven wordt aangemoedigd, door de regels aan te passen voor cumul van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, met een inkomen uit een activiteit, die de adviserend geneesheer van het ziekenfonds vooraf heeft toegelaten.


A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994, article 230 – nouvelle réglementation en matière de cumul pour les revenus découlant d’activités autorisées et indemnité d’application depuis le 1.4.2002 avec période transitoire du 1.4.2002 au 31.12.2004 – évaluation de l’application.

K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994, artikel 230 – nieuwe cumulregel voor inkomen uit toegestane activiteiten en uitkering van toepassing sinds 1.4.2002 met overgangsperiode van 1.4.2002 tot 31.12.2004 – evaluatie van de toepassing.


A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994, article 230 – nouvelle réglementation en matière de cumul pour les revenus découlant d’activités autorisées et indemnité d’application depuis le 1.4.2002 avec période transitoire du 1.4.2002 au 31.12.2004 – évaluation de l’application

K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994, artikel 230 – nieuwe cumulregel voor inkomen uit toegestane activiteiten en uitkering van toepassing sinds 1.4.2002 met overgangsperiode van 1.4.2002 tot 31.12.2004 – evaluatie van de toepassing .


Lorsque le conjoint-aidant a demandé à être assujetti en lieu et place de son épouse dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants (article 12 de l’A.R. n°38 du 27 juillet 1967), les revenus de l’activité indépendante doivent être considérés comme des revenus professionnels de l’épouse exploitante, à l’exception de la part des revenus attributée au conjoint-aidant, en application de l’article 86 du C. I..

Wanneer de meewerkende echtgenoot heeft gevraagd om in het kader van het sociaal statuut van de zelfstandigen (artikel 12 van het K.B. nr. 38 van 27 juli 1967) in de plaats van zijn echtgenote te worden onderworpen, moeten de inkomsten uit de zelfstandige activiteit als beroepsinkomsten worden beschouwd van de echtgenote die de zaak uitbaat, met uitzondering van het deel van de inkomsten dat aan de meewerkende echtgenoot wordt toegekend in toepassing van artikel 86 van het W.I..


Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Revenus de remplacement > Incapacité de travail > Calcul des indemnités

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Uitkeringen > Arbeidsongeschiktheid > Berekening van de uitkeringen


Symbio Mutualité Neutre Bruxelles > Revenus de remplacement > Incapacité de travail > Reprise d’une activité

Symbio Neutraal Ziekenfonds Brussel > Uitkeringen > Arbeidsongeschiktheid > Hervatten van een beroepsactiviteit




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnités revenus d’une activité ->

Date index: 2022-11-17
w