Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indemnités à payer » (Français → Néerlandais) :

Il faut savoir que le calcul des indemnités à payer ne peut se réaliser qu'après réception des feuilles de renseignements complétées par le membre, le bureau de chômage et/ou l'employeur.

Opgemerkt dient te worden dat de te betalen uitkeringen pas kunnen worden berekend na ontvangst van de ontbrekende inlichtingenbladen ingevuld door het lid, het werkloosheidskantoor en/of de werkgever.


Sous le contrôle de l’Institut d’Assurance Maladie Invalidité (INAMI), les mutualités sont chargées de payer les prestations de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités : remboursements de frais médicaux, indemnités en cas d’incapacité de travail ou d’invalidité, indemnité de maternité, allocation pour frais funéraires.

Wat doet mijn ziekenfonds? Onder de controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) zijn de ziekenfondsen belast met het betalen van de verstrekkingen van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen: terugbetalingen van medische kosten, uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid of invaliditeit, moederschapsuitkering, vergoeding voor begrafeniskosten.


Sous le contrôle de l’Institut d’Assurance Maladie-Invalidité (INAMI), les mutualités sont chargées de payer les prestations de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités : remboursements de frais médicaux, indemnités en cas d’incapacité de travail ou d’invalidité, indemnité de maternité, allocation pour frais funéraires.

Onder de controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) zijn de ziekenfondsen belast met het betalen van de verstrekkingen van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen: terugbetalingen van medische kosten, uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid of invaliditeit, moederschapsuitkering, vergoeding voor begrafeniskosten.


S?il ne peut pas prouver ces autres motifs, il doit vous payer, en plus des indemnités habituelles de licenciement, une indemnité forfaitaire égale à la rémunération brute de 6 mois.

Als je erom vraagt, moet hij je schriftelijk op de hoogte stellen van de redenen voor het ontslag. Bij gebrek aan bewijs heb je, bovenop de normale ontslagvergoeding, recht op een forfaitaire vergoeding van 6 keer je bruto maandloon.


À défaut de preuve, ou si le motif invoqué ne correspond pas aux prescriptions légales, l’employeur devra payer, en plus de l’indemnité de rupture, une indemnité forfaitaire correspondant à 6 mois de la rémunération brute.

Bij gebrek aan bewijs of als de reden die hij aanvoert niet overeenstemt met de wettelijke voorschriften, moet de werkgever bovenop de contractbreukvergoeding ook nog een forfaitaire vergoeding die gelijk is aan het brutoloon van zes maanden betalen.


S’il ne peut pas prouver ces autres motifs, il doit vous payer, en plus des indemnités habituelles de licenciement, une indemnité forfaitaire égale à la rémunération brute de 6 mois.

Als je erom vraagt, moet hij je schriftelijk op de hoogte stellen van de redenen voor het ontslag. Bij gebrek aan bewijs heb je, bovenop de normale ontslagvergoeding, recht op een forfaitaire vergoeding van 6 keer je bruto maandloon.


À défaut de preuve, ou si le motif invoqué ne correspond pas aux prescriptions légales, l?employeur devra payer, en plus de l?indemnité de rupture, une indemnité forfaitaire correspondant à 6 mois de la rémunération brute.

Bij gebrek aan bewijs of als de reden die hij aanvoert niet overeenstemt met de wettelijke voorschriften, moet de werkgever bovenop de contractbreukvergoeding ook nog een forfaitaire vergoeding die gelijk is aan het brutoloon van zes maanden betalen.


Nous pouvons intervenir dans vos frais médicaux et, le cas échéant, payer les indemnités d’incapacité de travail.

Wij kunnen tegemoetkomen in de medische kosten en eventueel de uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid betalen.


Si l'employeur vous licencie durant la période de protection en raison de votre grossesse, en plus des indemnités de licenciement normales, il devra vous payer 6 mois de salaire.

Als de werkgever u tijdens die beschermingsperiode ontslaat omdat u zwanger bent, moet hij u zes maanden extra loon betalen, bovenop de gewone ontslagvergoedingen.


Nous pouvons intervenir dans vos frais médicaux et, le cas échéant, payer les indemnités d?incapacité de travail.

Wij kunnen tegemoetkomen in de medische kosten en eventueel de uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indemnités à payer ->

Date index: 2021-01-26
w