Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Administration de médicaments contre-indiquée
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Comme précisé dans les Folia de mai 2005
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Vertaling van "indiquee comme traitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden






système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La préparation est cependant indiquée comme traitement préalable aux interventions chirurgicales ou à la sclérose des hémorroïdes (injections sclérosantes : injection d’un liquide de durcissement) ainsi que comme traitement postopératoire.

Het preparaat is echter wel geschikt als voorafgaande behandeling bij operatieve ingrepen of scleroseren (het inspuiten van een verhardende vloeistof) van aambeien evenals voor postoperatieve behandeling.


La lévofloxacine est contre-indiquée aux patients qui comptent un antécédent d’épilepsie (voir rubrique 4.3) et, comme les autres quinolones, il faut l’utiliser avec d’extrêmes précautions chez les personnes prédisposées aux convulsions ou en cas de traitement concomitant par des substances actives abaissant le seuil de convulsions cérébrales, comme la théophylline (voir rubrique 4.5).

Levofloxacine is gecontraindiceerd bij patiënten met een anamnese van epilepsie (zie rubriek 4.3) en, zoals met andere chinolonen, moeten deze met uiterste voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten die vatbaar zijn voor toevallen of gelijktijdige behandeling met werkzame bestanddelen die de cerebrale toevalsdrempel verlagen, zoals theofylline (zie rubriek 4.5).


Patients prédisposés à la survenue de convulsions La lévofloxacine est contre-indiquée chez les patients qui comptent un antécédent d’épilepsie ,et comme les autres quinolones, elle doit être utilisée avec d’extrêmes précautions chez les personnes qui sont prédisposées à la survenue de convulsions, du fait, par exemple, de lésions préexistantes du système nerveux central, d’un traitement concomitant par fenbufène ou par un médicament anti-inflammatoire non stéroïdien similaire ou encore par un médicament capable, comme la théophylline ...[+++]

Patiënten met predispositie voor convulsies Levofloxacine is gecontra-indiceerd voor patiënten met epilepsie in de anamnese en dient, net als voor andere chinolonen geldt, met uiterste voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten met neiging tot convulsies, zoals patiënten met een voorgeschiedenis van lesies in het centrale zenuwstelsel, bij gelijktijdige behandeling met fenbufen en soortgelijke niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen of met geneesmiddelen die de cerebrale convulsiedrempel verlagen, zoals bv. theofylline (zie rubriek 4.5).


Si une extension locale prédomine, une chirurgie comme premier traitement n'est plus indiquée.

Als een lokale uitbreiding overheerst, is een operatie als eerste behandeling niet langer aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
prestations onéreuses ou seuil de 650 EUR (enfants malades chroniques) atteinte aux fonctions vitales absence d’alternatives ou méthode désignée de manière motivée comme étant indiquée pour traiter la maladie (prestations médicales innovantes) prescription par un médecin spécialisé dans le traitement de l’affection (y compris pour l’article 25sexies).

dure verstrekkingen of bedrag van 650 EUR bereikt (chronisch zieke kinderen) bedreiging vitale functies geen alternatief of methode die aangewezen is om de ziekte afdoend te behandelen (innoverende geneeskundige verstrekkingen) voorschrift van een geneesheer gespecialiseerd in de behandeling van de aandoening (met inbegrip van artikel 25sexies).


Revolade peut être envisagé comme traitement de seconde intention chez le patient adulte non splénectomisé quand la chirurgie est contre-indiquée.

Revolade kan overwogen worden als tweedelijnsbehandeling bij volwassen patiënten die geen splenectomie hebben ondergaan en bij wie een chirurgische ingreep gecontra-indiceerd is.


Si une extension locale prédomine, une chirurgie comme premier traitement n’est plus indiquée.

Als een lokale uitzaaiing domineert, is een chirurgische ingreep als behandeling niet meer aangewezen.


Les auteurs de l’article de La Revue Prescrire rappellent que la desmopressine n’est pas indiquée dans la nycturie chez l’adulte, et que ce traitement ne peut être envisagé dans l’énurésie chez l’enfant que sous certaines conditions et lorsque les mesures non médicamenteuses ne suffisent pas [comme précisé dans les Folia de mai 2005].

De auteurs van het artikel in La Revue Prescrire herinneren eraan dat desmopressine niet aangewezen is ter behandeling van nycturie bij de volwassene, en dat het gebruik van desmopressine omwille van bedwateren bij kinderen enkel mag overwogen worden onder bepaalde voorwaarden en wanneer nietmedicamenteuze maatregelen niet volstaan [wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005].


En association avec le cisplatine, la gemcitabine est indiquee comme traitement de premiere ligne chez les patients ayant un cancer du poumon non a petites cellules (NSCLC), localement avance ou metastatique.

Een multidisciplinair oncologisch consult (MOC) dat het akkoord geeft voor de behandeling met AFINITOR, is nodig om te kunnen starten met een vergoedbare behandeling. Gemcitabine is in combinatie met cisplatine geïndiceerd voor de behandeling van lokaal gevorderd of gemetastaseerd blaascarcinoom.


Nplate peut être envisagé comme traitement de seconde intention chez l’adulte non splénectomisé quand la chirurgie est contre-indiquée.

Nplate kan overwogen worden als tweedelijnsbehandeling bij volwassen patiënten die geen splenectomie hebben ondergaan en bij wie een chirurgische ingreep gecontra-indiceerd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquee comme traitement ->

Date index: 2024-05-19
w