Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquent des dépenses relativement faibles » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit d’une échelle relative avec huit catégories, où les tons les plus clairs indiquent des dépenses relativement faibles et les tons foncés des dépenses relativement élevées.

Het gaat om een relatieve schaal met acht categorieën, waar de meest heldere tonen de relatief lage uitgaven aantonen en de donkere tonen de relatief hoge uitgaven.


Il y a dans chaque région des arrondissements qui influencent la moyenne régionale dans l’autre sens : Veurne, Dixmude, Eeklo, Dendermonde et Tongeren ont des dépenses relativement élevées, alors que Nivelles présente des dépenses relativement faibles.

In elke regio zijn er arrondissementen die het regionaal gemiddelde in de andere richting beïnvloeden: Veurne, Diksmuide, Eeklo, Dendermonde en Tongeren hebben relatief hoge uitgaven, terwijl Nijvel relatief lage uitgaven heeft.


La dépense relativement faible des indépendants non-BIM s’explique en partie parce qu’ils ne bénéficiaient pas, en 2006 du droit au remboursement pour les petits risques, qui représentent une bonne partie des « autres dépenses ambulatoires ».

De relatief lage uitgave van de zelfstandigen zonder verhoogde tegemoetkoming verklaart dit gedeeltelijk omdat ze in 2006 niet genoten van het recht op terugbetaling voor kleine risico’s, die een belangrijk gedeelte van de “andere ambulante uitgaven” weerspiegelen.


On peut grosso modo identifier des arrondissements à coût moyen élevé le long de la frontière française et autour de Liège, alors que les arrondissements à dépense relativement faible se situent autour de Bruxelles et le long de la frontière hollandaise.

Men kan grosso modo de arrondissementen met gemiddeld hoge uitgaven identificeren langs de Franse grens en rond Luik, terwijl de arrondissementen met een vrij zwakke uitgave zich rond Brussel en langs de Nederlandse grens bevinden.


En répondant à d’éventuelles demandes d’établissements de rééducation fonctionnelle en vue malgré tout d’intégrer explicitement des investissements relativement faibles (par des amortissements) dans le forfait de rééducation fonctionnelle, on tomberait trop dans un système permettant de répercuter toutes les dépenses faites sur l’assurance maladie.

Door in te gaan op eventuele vragen van revalidatie-inrichtingen om vrij kleine investeringen toch (via de afschrijvingen) expliciet in het revalidatieforfait op te nemen, zou men ook al te zeer vervallen in een systeem waarbij alle gedane uitgaven naar de ziekteverzekering kunnen worden doorgeschoven.


Ce chiffre indique si les patients ayant subi une intervention chirurgicale au sein de votre hôpital ont été soumis à un nombre relativement faible ou élevé de tests préopératoires par comparaison avec les autres hôpitaux, et ce pour toutes les interventions et tests étudiés confondus.

Dit cijfer geeft weer of de patiënten, die in uw ziekenhuis een chirurgische ingreep ondergingen, voor alle bestudeerde ingrepen en tests tezamen, relatief veel of weinig preoperatieve tests ondergingen in vergelijking met de andere ziekenhuizen.


Aucun signe de tératogénicité n’est apparu lors des études réalisées chez l’animal avec la lamivudine. Cependant, des observations indiquent une augmentation de la létalité embryonnaire précoce chez la lapine suite à une exposition systémique relativement faible et comparable à celle obtenue chez l’Homme.

Lamivudine was niet teratogeen in dierstudies maar er waren indicaties van een toename van de vroege sterfte van embryo’s bij konijnen bij relatief lage systemische blootstelling vergeleken met die bereikt bij de mens.


Les scientifiques indiquent toutefois que la prise relativement faible de vitamine D et la brièveté de la période de suivi ont influencé les résultats de l'étude.

Wetenschappers wijzen er wel op dat de relatief lage vitamine D-inname en de korte follow-up de resultaten van het onderzoek hebben beïnvloed.


Appliqués par admission pour l’intervention de l’assurance octroyée à des bénéficiaires hospitalisés, les montants de référence sont établis par groupes de pathologies relativement fréquentes et de sévérité faible (APR-DRG) (art. 56ter, §§ 1 er , 2 et 9), en prenant en considération trois types de prestations (art. 56ter, § 8); ces montants de référence, calculés annuellement (art. 56ter, § 4), correspondent à la moyenne des dépenses annuelles effectuée ...[+++]

De referentiebedragen worden toegepast per opname voor de verzekeringstegemoetkoming verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, en worden vastgesteld per groep van relatief vaak voorkomende aandoeningen van geringe ernst (APR-DRG) (art. 56ter, §§ 1, 2 en 9), waarbij drie soorten verstrekkingen in aanmerking worden genomen (art. 56ter, § 8); die referentiebedragen, jaarlijks berekend (art. 56ter, § 4, stemmen overeen met het gemiddelde van de jaarlijkse uitgaven voor elk van die “standaardaandoeningen”, vermeerderd met 10 % (art. 56ter, § 3).


w