Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apnée du nouveau-né
Convulsions du nouveau-né
Dermolyse bulleuse transitoire du nouveau-né
Grippe
Grippe virale
Naissance prématurée du nouveau-né
Omphalite du nouveau-né
Tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Traduction de «indiquer à nouveau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.










tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né

aanhoudende ventrikeltachycardie in zuigelingentijd




hypertension artérielle pulmonaire persistante du nouveau-né

persisterende pulmonale hypertensie van pasgeborene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un dispensateur de soins individuel ne change pas de numéro de compte et qu’il a déjà enregistré ses données fiscales auprès de l’INAMI, il ne devra pas indiquer à nouveau dans la gestion en ligne des données d’identification et des données financières (MyInami) le destinataire fiscal des montants versés par l’INAMI.

Als een individuele zorgverlener zijn rekeningnummer niet wijzigt en hij zijn fiscale gegevens reeds bij het RIZIV heeft geregistreerd, zal hij de fiscale bestemmeling van de uitbetaalde RIZIV-vergoedingen niet opnieuw in het online beheer van de identificatie- en financiële gegevens (MyRiziv) moeten aanduiden.


L'augmentation de la pression artérielle diastolique au creux de l'effet a été identique chez les patients sous placebo et chez ceux qui continuaient à recevoir le losartan à la dose la plus faible dans chaque groupe, ce qui semble indiquer à nouveau que la dose la plus faible dans chaque groupe n’a pas eu d’effet antihypertenseur significatif.

De stijging in dalwaarde van de diastolische bloeddruk was bij patiënten die placebo kregen en zij die met losartan in de laagste dosis in elke groep doorgingen gelijk, wat wederom aannemelijk maakt dat de laagste dosis in elke groep geen significant bloeddrukverlagend effect had.


- Nouveau-nés (de la naissance à 1 mois) : des études cliniques limitées menées chez des nouveau-nés, y compris des prématurés et des bébés de faible poids à la naissance, indiquent que 1 ml (100.000 unités) quatre fois par jour est efficace.

- Pasgeborenen (van geboorte tot 1 maand): Beperkte klinische studies die bij pasgeborenen werden gevoerd, met inbegrip van prematuurtjes en baby’s met een te laag gewicht bij de geboorte, wijzen erop dat 1 ml (100.000 E) viermaal per dag werkzaam is.


Nouveau-nés âgés de 4 semaines ou moins et nourrissons âgés de 1 an ou moins Magnegita est contre-indiqué chez les nouveau-nés âgés de 4 semaines ou moins (voir rubrique 4.3).

Magnegita is gecontra-indiceerd bij neonaten tot 4 weken oud (zie rubriek 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Après réception d'un mail de eHealth, indiquant que vous pouvez poursuivre la procédure, lancez le requestor tool à nouveau.

12. Nadat u een e-mail van eHealth hebt ontvangen, waarin staat dat u de procedure mag voortzetten, start u opnieuw de requestor-tool.


- Vous pouvez indiquer dans ce module MyInami à partir de quelle date ce nouveau numéro de compte est valable (il peut s’agir d’une date à venir).

- U kan in deze MyRiziv-module aangeven vanaf welke datum dit nieuwe rekeningnummer geldig is (kan een datum in de toekomst zijn).


Comme indiqué plus haut, le but du nouveau mécanisme de contrôle de l’échelle d’évaluation dite ‘de Katz’ utilisée par les MRPA et les MRS est d’optimiser les contrôles en les rendant plus objectifs et plus transparents, de répartir équitablement les visites d’inspection sur toutes ces institutions et, dès lors, d’appliquer uniformément la réglementation.

Zoals reeds is vermeld, beoogt het nieuwe controlemechanisme van de zogenaamde Katz- evaluatieschaal die de R.B’. s en de RVT gebruiken, de optimalisatie van de controles door ze objectiever en transparanter te maken, de evenwichtige spreiding van de inspectiebezoeken over al die instellingen en als gevolg daarvan de uniforme toepassing van de reglementering.


Comme indiqué dans notre circulaire 2006/4 du 4 septembre 2006, nous vous avertirons dans le courant du mois de novembre 2006 que les trimestres déjà confirmés depuis le 1 er octobre 2005 sont à nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Zoals vermeld in onze omzendbrief 2006/4 van 4 september 2006, zullen we u in de loop van de maand november 2006 meedelen dat de al sinds 1 oktober 2005 bevestigde kwartalen opnieuw worden geopend, zodat u de gegevens met betrekking tot de maatregelen voor de vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan kunt aanvullen.


- pour la facturation du 3 e trimestre 2007 (à introduire pour le 20 octobre 2007), vous emploierez pour la première fois la facture commune où seront indiqués les montants forfaitaires de la MRPA et de la MRS, sous un nouveau numéro INAMI unique ;

- voor de facturering van het 3 de trimester in 2007 (in te dienen vóór 20 oktober 2007) gebruikt u voor de eerste keer de gezamenlijke factuur waarop de forfaitbedragen van het ROB en het RVT onder het nieuwe unieke Riziv-nummer worden vermeld;


Code Nom du produit Nouveau nom du Référence Nouvelle référence d’identification produit actuelle 142003000011 Extensie DBS Extensiekit Pas indiqué sur la 7482-xx / 7483-xx liste (7482-xx) 142003000027 DBS Extensiekit Idem 37085-xx 37085-xx / 37086-xx

142003000011 Extensie DBS Extensiekit Niet vermeld op de lijst 7482-xx / 7483-xx (7482-xx) 142003000027 DBS Extensiekit Idem 37085-xx 37085-xx / 37086-xx




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer à nouveau ->

Date index: 2024-03-02
w