Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiqué pour la stimulation pré-thérapeutique » (Français → Néerlandais) :

Thyrogen est indiqué pour la stimulation pré-thérapeutique en association avec 30 mCi (1,1 GBq) à 100 mCi (3,7 GBq) d’iode radioactif en vue de l’ablation des reliquats de tissus thyroïdiens par l’iode radioactif chez les patients ayant subi une thyroïdectomie quasi-totale ou totale en raison d’un cancer de la thyroïde bien différencié et qui ne présentent aucun signe de métastases à distance du cancer de la thyroïde (voir section 4.4).

Thyrogen is geïndiceerd voor pre-therapeutische stimulatie in combinatie met 30 mCi (1,1 GBq) tot 100 mCi (3,7 GBq) radioactief jood voor ablatie van schildklierweefselresten bij patiënten die een bijna totale of totale thyreoïdectomie hebben ondergaan vanwege een goed gedifferentieerd schildkliercarcinoom en die geen tekenen vertonen van metastasen op afstand van schildkliercarcinoom (zie rubriek 4.4).


En résumé, ces études suggèrent que l'association d'une faible dose d'iode radioactif à de la thyrotropine alpha constitue un traitement efficace (avec une irradiation réduite) et que Thyrogen est non inférieur à l’arrêt de l’hormone thyroïdienne pour la stimulation pré-thérapeutique associée à de l’iode radioactif en vue de l’ablation postopératoire des reliquats de tissus thyroïdiens.

Samenvattend suggereren deze onderzoeken dat radioactief jood in lage doses plus thyrotropine alfa een effectieve behandeling (met verlaagde blootstelling aan straling) is en dat Thyrogen niet inferieur was ten opzichte van onttrekking van het schildklierhormoon voor pretherapeutische stimulatie in combinatie met radioactief jood voor post-chirurgische ablatie van schildklierweefselresten.


Des études in-vitro indiquent qu’à des concentrations thérapeutiques de salicylates, la liaison du kétorolac a été réduite d’à peu près 99,2-97,5 %, représentant un potentiel de doublement des concentrations plasmatiques de kétorolac non lié.

In-vitrostudies tonen aan dat met therapeutische salicylaatconcentraties de binding van ketorolac met ongeveer 99,2-97,5% is verminderd. Dat kan de plasmaconcentraties van vrij ketorolac verdubbelen.


A.M. du 7 février 2007 indiquant les alendronates comme classe thérapeutique des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles une autorisation préalable n’est plus requise et fixant le pourcentage minimum de la diminution de la base de remboursement des spécialités concernées pour être inscrites dans le chapitre I de la liste, jointe à l’A.R. du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais ...[+++]

M.B. van 7 februari 2007 tot aanduiding van de alendronaten als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het minimumpercentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, B.S. van 16 februari 2007, p. 7 ...[+++]


condité Luveris est indiqué pour la stimulation du développement folliculaire en association avec la FSH (voir rubrique 4.1).

Vruchtbaarheid Luveris is geïndiceerd voor stimulering van de follikelontwikkeling, in combinatie met FSH (zie rubriek 4.1).


Grossesse, allaitement et fécondité Orgalutran est indiqué pour une stimulation ovarienne contrôlée dans le cadre d’une assistance médicale à la procréation (AMP).

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Orgalutran is bestemd voor gecontroleerde ovariële stimulatie tijdens kunstmatige voortplantingstechnieken, zoals in vitro fertilisatie (IVF).


Salle de kinésithérapie avec possibilité d’y organiser l’apprentissage au maniement du fauteuil roulant Salle d’ergothérapie avec le matériel nécessaire à la prise en charge des cérébrolésés Matériel spécifique destiné à la rééducation cognitive, disponible tant pour le neuropsychologue que pour les ergothérapeutes en fonction des spécificités de chacun Appartement thérapeutique Locaux équipés pour les diverses spécialités médicales et thérapeutiques impliquées Locaux ou ...[+++]

Kinesitherapiezaal met de mogelijkheid om er te leren hoe een rolstoel te bedienen Ergotherapiezaal met het materiaal dat nodig is voor de tenlasteneming van patiënten met een hersenletsel Specifiek materiaal voor de cognitieve revalidatie, dat beschikbaar is zowel voor de neuropsycholoog als voor de ergotherapeuten naargelang van de specificiteiten van elk Therapeutisch appartement Lokalen uitgerust voor de verschillende betrokken medische en therapeutische specialismen Lokalen uitgerust voor de prothesisten Lokalen voor ludieke en sportactiviteiten Specifieke lokalen voor de stimulatie ...[+++]


4.1. Indications thérapeutiques Vibrocil est indiqué dans le traitement symptomatique des congestions nasales qui accompagnent les rhinites allergiques saisonnières (rhume des foins) les rhinites allergiques non saisonnières, les rhinites vasomotrices, les sinusites et les soins pré- ou postopératoires en cas de chirurgie nasale.

4.1. Therapeutische indicaties Vibrocil wordt aanbevolen voor de symptomatische behandeling van nasale congestie bij seizoengebonden allergische rhinitis (hooikoorts), niet-seizoengebonden allergische rhinitis, vasomotorische rhinitis, sinusitis en pre- of post-operatieve zorgen in geval van neuschirurgie.


“La Commission nationale médico-mutualiste peut, en attendant les arrêtés visés à l'alinéa 4 et l'alinéa 11, selon la procédure visée aux articles 50 et 51, insérer des engagements complémentaires dans des accords en cours et à venir qui stimulent la prescription des spécialités pharmaceutiques remboursables les moins onéreuses, pour autant qu'il ne soit pas porté atteinte à la qualité des soins ou aux besoins thérapeutiques”.

“De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen kan, in afwachting van de besluiten bedoeld in het vierde lid en het elfde lid, volgens de procedure bedoeld in de artikelen 50 en 51, in lopende en toekomstige akkoorden bijkomende verbintenissen opnemen die het voorschrijven van de minst dure vergoedbare farmaceutische specialiteiten bevorderen, voor zover geen afbreuk wordt gedaan aan de kwaliteit van de zorgen of aan de therapeutische noodwendigheden”.


Les effets mentionnés ci-dessus semblent dus aux effets pharmacologiques des doses élevées de valsartan (blocage de l’inhibition de la libération de rénine induite par l’angiotensine II, avec stimulation des cellules productrices de rénine), et ils se produisent aussi avec les IEC. Ces résultats semblent n'avoir aucune signification pour l’utilisation des doses thérapeutiques de valsartan chez l’homme.

De bovenvermelde effecten zijn toe te schrijven aan de farmacologische effecten van hoge doseringen van valsartan (wegvallen van de door angiotensine II veroorzaakte remming van de afgifte van renine met stimulering van de renineproducerende cellen) en treden ook op met ACE-remmers. Die bevindingen blijken niet relevant te zijn bij het gebruik van therapeutische doses van valsartan bij de mens.


w