Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Grippe
Grippe virale
Indicatif
Indiquer
Nocif
Qui indique
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Traduction de «indiqué souhaiter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du tableau 3.5.56, il ressort que presque 23% des personnes de 65 ans ou plus ont indiqué souhaiter une consultation chez un dentiste.

Uit tabel 3.5.56 blijkt dat bijna 23% van de personen van 65 jaar of ouder aangaf een raadpleging te wensen bij een tandarts.


Une personne de 65 ans ou plus sur 4 a indiqué souhaiter une consultation chez un dentiste et cette part diminue avec l’âge.

Eén op 4 van de personen van 65 jaar of ouder geeft aan een raadpleging te wensen bij een tandarts en dit aandeel neemt af met de leeftijd.


Parmi les personnes âgées dépendantes ayant indiqué souhaiter faire appel à un dentiste, seule 1 d’entre elles sur 4 avait un contact régulier avec un dentiste.

Van de kwetsbare ouderen die aangaf beroep te willen doen op een tandarts had slechts 1 op 4 van de gevallen regelmatig contact met de tandarts.


Parmi les personnes âgées de 65 ans, 1 sur 4 a indiqué souhaiter une consultation chez le dentiste mais cette part diminue avec l’âge.

Bij de personen ouder dan 65 jaar gaf 1 op 4 aan een raadpleging te wensen bij de tandarts, maar dit aandeel nam af met de leeftijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du tableau 3.6.3., il ressort que 14% des personnes de la plate-forme de patients ont indiqué souhaiter une consultation chez un dentiste.

Uit tabel 3.6.3 blijkt dat 14% van de personen van het patiëntenplatform aangaf een raadpleging te wensen bij een tandarts.


Il serait souhaitable d'indiquer pour certains paramètres des valeurs indicatives.

Het zou wenselijk zijn indien voor bepaalde parameters richtwaarden zouden gegeven worden.


Finalement, le Comité scientifique souhaite indiquer qu’il faut satisfaire aux exigences du contrôle interne (HACCP) et aux exigences d’hygiène comme stipulé à l’Art.25 et à l’Annexe V du Règlement (CE) N° 1774/2002.

Tot slot wenst het Wetenschappelijk Comité erop te wijzen dat moet voldaan worden aan de vereisten van interne controle (HACCP) en aan de hygiënevereisten zoals gesteld wordt in Art.25 en Bijlage V van Verordening (EG) Nr. 1774/2002.


Le Comité scientifique souhaite indiquer toutefois que si la situation épidémiologique se modifie (p.ex. évolution des sérotypes ou absence complète de Salmonella dans une partie du secteur), l'arrêté royal doit être adapté.

Het Wetenschappelijk Comité wenst er echter op te wijzen dat indien de epidemiologische toestand verandert (bv. evolutie van de serotypes of het volledig Salmonella-vrij worden van een deel van de sector), het koninklijk besluit aangepast moet worden.


La déclaration d’admission 1 : le patient doit y indiquer avec précision s’il souhaite ou non être soigné au tarif de la convention et quel type de chambre il choisit.

De opnameverklaring 1 : in deze verklaring dient de patiënt duidelijk aan te geven of hij al dan niet tegen verbintenistarief wenst verzorgd te worden en welke kamerkeuze hij maakt.


L’expérience relative aux projets thérapeutiques nous apprend qu’il est effectivement souhaitable que le patient ou l’aidant informel soit présent, à moins que cela ne soit pas indiqué dans le cadre de la prise en charge du patient.

De ervaring van de therapeutische projecten leert dat het inderdaad gewenst is dat de patiënt/mantelzorger aanwezig is, tenzij het niet aangewezen is in het kader van de tenlasteneming van de patiënt.




D'autres ont cherché : contre-indiqué     déconseille     grippe     grippe virale     indicatif     indiquer     qui indique     indiqué souhaiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiqué souhaiter ->

Date index: 2022-08-19
w