Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuellement au moins 500 contacts-patients " (Frans → Nederlands) :

totaliser individuellement au moins 500 contacts-patients par an, au minimum une fois sur un cycle de cinq ans;

individueel ten minste 500 patiëntencontacten totaliseren per jaar, en dit minstens één maal over een cyclus van vijf jaar;


10 772 médecins pour qui on dénombrait au moins 500 contacts avec des patients dans le cadre de l'assurance soins de santé en 2008 ont reçu un rapport d'activités individuel.

10772 huisartsen hebben een individueel activiteitenverslag gekregen, voor zover ze in 2008 minstens 500 patiëntencontacten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging hadden.


Au minimum une fois sur une période de 5 années consécutives, totaliser au moins 500 contacts-patients par an.

Minstens 1 keer in de loop van 5 opeenvolgende jaren ten minste 500 patiëntencontacten per jaar totaliseren.


Sélection des médecins ayant comptabilisé au moins 500 contacts patients pendant l’année en question.

Selectie van de artsen die minstens 500 patiëntencontacten hadden tijdens het betrokken jaar..


Malgré les nombreux points positifs, plusieurs aspects restent problématiques dans le fonctionnement des centres de référence : grande distance géographique pour de nombreux patients, longs délais d’attente, motivation de nombreux patients moins dirigée vers la thérapie et l’amélioration que vers la réponse aux exigences administratives en vue d’obtenir une allocation, absence ou insuffisance de thérapie individuelle alors que les connaissances scientifiques relatives aux thérapies de groupe sont très limitées, contacts insuffisants a ...[+++]

Ondanks de vele positieve punten blijven verschillende aspecten in de werking van de referentiecentra problematisch: grote geografische afstand voor vele patiënten, lange wachttijden, de motivatie van een aantal patiënten die niet zozeer op therapie en verbetering gericht is maar eerder op het vervullen van een aantal administratieve plichten met het oog op het bekomen van een uitkering, geen of ontoereikende individuele therapie terwijl de wetenschappelijke kennis betreffende de groepstherapieën zeer beperkt is, onvoldoende contact met huisartsen en kinesitherapeuten, ontoereikende opleiding van andere zorgactoren, te weinig banden met ...[+++]


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο abandon par le patient ο pas d’accord de l’AMI ο autre raison ou raison complémentaire Enregistrement du nombre de “véritables contacts thérapeutiques” dans le courant du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, coché : -par discipline du membre de l’équipe traitant (pédiatre, psychiatre, médecin spécialiste en réadaptation, orthopédagogue, kinésithérapeute, travailleur social) -et selon le ‘contexte’ du contact thérapeutique (individuel, en présence de la famille, en groupe, par téléphone) Enregistrement du nombre de contacts (dans le c ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο de patiënt haakt af ο geen akkoord tegemoetkoming ZIV ο andere of bijkomende reden Registratie van het aantal ‘echte therapeutische contacten’ in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, gekruist: -per discipline van het behandelende teamlid (pediater, psychiater, revalidatiearts, orthopedagoog, kinesitherapeut, sociaal werker) -en naargelang de ‘context’ van het therapeutische contact (individueel, in aanwezigheid van familie, in g ...[+++]


Au contact des yeux, une concentration d’au moins 0,35 % est irritante. Pour la plupart des applications, une concentration de moins de 0,35 % (3.500 ppm) est utilisée.

Voor de meeste toepassingen wordt een concentratie gebruikt van minder dan 0,35 % (3.500 ppm).


Il faut réunir cinq conditions pour qu’un micro-organisme se transmette d’un patient à l’autre (Pittet, 2006): a) Tout d’abord, les micro-organismes doivent être présents sur la peau du patient ou sur les surfaces dans l’entourage immédiat du patient. b) Ensuite, les micro-organismes sont transférés sur les mains du prestataire de soins. c) Le micro-organisme doit aussi être capable de survivre sur les mains du prestataire de soins pendant au moins quelques minutes. d) Le personnel n’observe pas les recommandations concernant l’hygiène des mains. e) Enfin ...[+++]

Vijf voorwaarden moeten worden vervuld opdat een micro-organisme van de ene patiënt naar de andere wordt overgedragen (Pittet, 2006): a) Eerst moeten de micro-organismen op de huid van de patiënt of op oppervlakken in de onmiddellijke nabijheid van de patiënt aanwezig zijn. b) Vervolgens worden de micro-organismen op de handen van de zorgverlener overgebracht. c) Het micro-organisme moet ook gedurende minstens enkele minuten op de handen van de zorgverlener kunnen overleven. d) De zorgverlener leeft de aanbevelingen inzake handhygiëne niet na. e) Tenslotte moeten de besmette handen van de zorgverlener in rechtstreeks contact komen met een andere patiënt of m ...[+++]


La formation doit comprendre, sur une période de 3 ans, un minimum de 1200 heures dans les soins de santé mentale, en particulier 500 séances de psychothérapie au contact des patients/clients, séances représentées par un minimum de 4 contacts patients/clients par semaine.

De eigenlijke specifieke opleiding dient een specifieke theoretische en technische vorming te omvatten in het kader van één van de oriëntaties die hierboven werden gedefinieerd, alsook een persoonlijk leertherapeutisch proces, gesuperviseerde oefeningen in de klinische praktijk, en tenslotte een geschreven eindwerk. De opleiding omvat gespreid over een periode van 3 jaar tenminste 1200 uren in de geestelijke gezondheidszorg, in het bijzonder ten minste 500 psychotherapiezittingen in contact met patiënten/cliënten.


-et selon le ‘contexte’ du contact thérapeutique (individuel, en présence de la famille, en groupe, par téléphone) Enregistrement du nombre de contacts (dans le courant de la période de suivi) entre l’équipe du centre et : -l’école du patient -le centre d’accompagnement des élèves

-en naargelang de ‘context’ van het therapeutische contact (individueel, in aanwezigheid van familie, in groep, telefonisch) Registratie van het aantal contacten (in de loop van de followup periode) tussen het team van het centrum en: -de school van de patiënt -het centrum voor leerlingenbegeleiding




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

individuellement au moins 500 contacts-patients ->

Date index: 2020-12-10
w