Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation des symptômes
Lupus érythémateux systémique en rémission
Rémission

Vertaling van "induire la rémission " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Trouble affectif bipolaire, actuellement en rémission

bipolaire affectieve stoornis, momenteel in remissie




Trouble dépressif récurrent, actuellement en rémission

recidiverende depressieve stoornis, momenteel in remissie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


rémission | atténuation des symptômes

remissie | tijdelijke vermindering of verdwijning van ziektever schijnselen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour induire la rémission: 100-200mg/m²/jour, sous forme d'une injection rapide répartie en 2 doses ou 100 mg/m²/jour en perfusion I. V. La durée du traitement dépendra des résultats cliniques et morphologiques (moëlle osseuse).

Remissie-inductie: 100-200 mg/m²/dag, in de vorm van een snelle injectie verdeeld over 2 dosissen of 100 mg/m²/dag in I. V. infuus.


À défaut de guérir totalement et définitivement un cancer, la chimiothérapie curative peut aussi induire une rémission.

Als de kanker niet volledig en definitief genezen kan worden, kan een curatieve chemo wel tot remissie leiden.


Le traitement curatif vise à guérir définitivement le cancer ou, au moins, à induire une rémission.

Met een genezende of curatieve behandeling is het de bedoeling je te laten genezen of je minstens in remissie te brengen.


À défaut de guérir totalement et définitivement un cancer, la radiothérapie curative peut aussi induire une rémission.

Als de kanker niet volledig en definitief genezen kan worden, kan een curatieve radiotherapie wel tot remissie leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prophylaxie des infections à herpès simplex suite à des greffes de la moelle osseuse et d’organes et durant les cures visant à induire une rémission de la leucémie aiguë. 200 mg d’aciclovir 4 fois par jour, environ toutes les 6 heures; la dose peut être augmentée à 400 mg 4 fois par jour chez les patients présentant une immunodéficience sévère.

Profylaxe van infecties met herpes simplex na een beenmerg- en orgaantransplantatie en bij remissie-inductiekuren voor acute leukemie 200 mg aciclovir 4 maal daags ongeveer om de 6 uur; de dosis kan worden verhoogd tot 400 mg 4 maal daags bij patiënten met een ernstige vorm van immunodeficiëntie.


Dans la prophylaxie des infections par le virus de l’herpès simplex génital à récidives fréquentes chez les patients immunocompétents ou dans la prophylaxie des infections à herpès simplex virus, dans le cadre de greffes de la moelle osseuse ou d’organes ou de cures visant à induire une rémission dans le cas de la leucémie aiguë, la durée du traitement dépend de la sévérité de l’infection et de la fréquence des récidives.

Bij profylaxe van regelmatig terugkerende infecties met het virus van herpes simplex genitalis bij immunocompetente patiënten of bij profylaxe van infecties met het herpes simplexvirus, bij beenmerg- of orgaantransplantaties of bij remissie-inductiekuren voor acute leukemie is de duur van de behandeling afhankelijk van de ernst van de infectie en van de frequentie van recidief.


Prophylaxie des infections à herpes simplex suite à des greffes de la moelle osseuse ou d’organes et durant les cures visant à induire une rémission dans le cas de la leucémie aiguë.

Profylaxe van infecties van herpes simplex na een beenmerg- of orgaantransplantatie en bij remissieinductiekuren in geval van acute leukemie.


Pour induire une rémission en cas de leucémie réfractaire: 2 à 3 g/m² toutes les 12 h pendant 4 à 6 jours sous forme d'une perfusion de 1 à 3.

Remissie-inductie in geval van hardnekkige leukemie: 2 tot 3 g/m² om de 12 uur gedurende 4 tot 6 dagen als een infuus van 1 tot 3 uur.


Sur la base de l’examen des données et des réponses de la société à la liste de questions du CHMP, au moment du retrait, le CHMP avait des réserves et estimait à ce stade que Spanidin ne pouvait pas être approuvé pour induire la rémission chez des patients adultes souffrant de granulomatose de Wegener cliniquement réfractaire.

Na bestudering van de gegevens en het antwoord van de firma op de lijst met vragen van het CHMP, had het CHMP op het moment van de intrekking nog enkele bedenkingen en was het de voorlopige mening toegedaan dat Spanidin niet kon worden goedgekeurd voor het onder controle brengen van het ziekteproces bij volwassen patiënten die lijden aan klinisch refractaire Wegener’s granulomatosis.


L’étude devrait porter sur des patients réellement réfractaires aux autres traitements, ou devrait comparer directement Spanidin avec la cyclophosphamide (le traitement standard pour induire la rémission de la granulomatose de Wegener).

Bij deze studie zouden patiënten moeten worden betrokken die daadwerkelijk refractair zijn voor andere behandelingen, of waarbij Spanidin rechtstreeks met cyclofosfamide (de standaardbehandeling voor het onder controle brengen van Wegener’s granulomatosis) vergeleken zou moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

induire la rémission ->

Date index: 2024-07-31
w