Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "industrielle de médicaments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


exposition aux rayonnements ionisants de sources industrielles

blootstelling aan ioniserende straling van industriële bronnen


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive du 27 janvier 2003 est applicable à la collecte et au contrôle du sang humain et du plasma humain effectués pour la fabrication des « médicaments dérivés du sang et du plasma humain » (art. 109 de la directive du 6.11.2001), qui sont « à usage humain [et] destinés à être mis sur le marché dans les États membres et préparés industriellement ou fabriqués selon une méthode dans laquelle intervient un processus industriel » (art. 2, par. 1, de la directive du 6.11.2001).

De richtlijn van 27 januari 2003 is van toepassing op het inzamelen en testen van menselijk bloed en menselijk plasma voor de vervaardiging van «van menselijk bloed of van menselijk plasma bereide geneesmiddelen» (art. 109 van de richtlijn van 6.11.2001) «voor menselijk gebruik, bestemd om in de lidstaten in de handel te worden gebracht, die industrieel of door middel van een industrieel procédé worden vervaardigd» (art. 2, lid 1, van de richtlijn van 6.11.2001).


Il est en effet un des premiers à pressentir le succès que pourrait engendrer la production de médicaments à échelle industrielle, également un des premiers à reconnaître qu'une telle production de médicaments standardisés serait un atout majeur dans la lutte contre la maladie.

Hij was immers een van de eersten die overtuigd was van de mogelijke successen van de productie van geneesmiddelen op industriële schaal en ook een van de eersten die erkende dat een dergelijke productie van gestandaardiseerde geneesmiddelen een belangrijke troef zou vormen in de strijd tegen ziekten.


En outre, en collaboration avec l'organisation à but non lucratif Medicines for Malaria Venture (MMV), sigma-tau a lancé un projet ayant pour but l'obtention d'une licence internationale d'un médicament pour le traitement de la malaria, en mettant à disposition son savoir-faire en matière de développement industriel afin de rendre le médicament disponible dans ces pays où la maladie fait encore des millions de victimes.

Het derde punt dat het vermelden waard is, is dat het werk wordt uitgevoerd in gebieden die relatief nieuw zijn voor sigma-tau , zoals oncologie en auto-immuunziekten, die belangrijke therapeutische indicaties omvatten met betrekking tot klinische en ethische belangrijkheid. Daarnaast heeft sigma-tau , in samenwerking met de non-profit organisatie 'Medicines for Malaria Venture' (MMV), een project opgestart dat gericht is op het verkrijgen van de internationale vergunning voor een geneesmiddel voor de behandeling van malaria, waarbij gebruik werd gemaakt van de eigen industriële know-how met betrekking tot ontwikkeling teneinde het genee ...[+++]


Une firme pharmaceutique de l'ampleur de celle de la requérante et productrice d'un médicament " de marque " est supposée être capable d'anticiper de façon économico-industrielle l'attente de l'enregistrement de médicaments génériques dès que son brevet est échu.

Een farmaceutische firma met een omvang zoals die van verzoekster en producent van een “merk” geneesmiddel, wordt geacht in staat te zijn om bedrijfseconomisch te anticiperen op de verwachting dat er generische geneesmiddelen zullen worden geregistreerd van zodra haar octrooi vervallen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché: Vemedia-Methapharma Parc Industriel 19 B-1440 Wauthier-Braine Tel : +32(0)23672540 Fax : +32(0)23672549 info@methapharma.be

Neem voor alle informatie met betrekking tot dit geneesmiddel contact op met de lokale vertegenwoordiger van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen: Vemedia-Methapharma Industriepark 19 B-1440 Wouters-Brakel Tel : +32(0)23672540 Fax : +32(0)23672549 info@methapharma.be


Comprimés à sucer : Pierre Fabre Medicament Production Site DIETETIQUE ET PHARMACIE S.A. Zone industrielle de la Coudette F – 32290 AIGNAN

Zuigtabletten: Pierre Fabre Medicament Production Site DIETETIQUE ET PHARMACIE S.A. Zone industrielle de la Coudette F – 32290 AIGNAN


Elle s’implique dans la promotion d’une politique européenne de santé publique et estime, en ce qui concerne le médicament, que cette politique ne doit pas être exclusivement centrée sur le volet industriel mais surtout sur la protection de la santé des patients.

Zij verleent haar medewerking aan de bevordering van een openbaar Europees gezondheidsbeleid. Dit beleid mag, wat de geneesmiddelen betreft, niet enkel toegespitst worden op het industriële luik, maar moet focussen op de gezondheid van de patiënten.


Elle s’implique dans la promotion d’une politique européenne de santé publique et estime, en ce qui concerne le médicament, que cette politique ne doit pas être exclusivement centrée sur le volet industriel mais surtout sur la protection de la santé des patients.

Zij verleent haar medewerking aan de bevordering van een openbaar Europees gezondheidsbeleid. Dit beleid mag, wat de geneesmiddelen betreft, niet enkel toegespitst worden op het industriële luik, maar moet focussen op de gezondheid van de patiënten.


Ainsi, la production de préparations magistrales n’est nullement comparable à la production industrielle de médicaments dont les conditions de production, de commercialisation et de publicité sont différentes.

Zo is de productie van magistrale bereidingen geenszins vergelijkbaar met de industriële productie van geneesmiddelen waarvan de productie, commercialiserings- en reclamevoorwaarden verschillend zijn.


Cette directive EU GMP a toutefois été élaborée pour la préparation industrielle de médicaments et ne tient pas compte de la nature du matériel source et des processus du traitement manuel (gros consommateurs de main d’œuvre dans les établissements de MCH) généralement appliqués sur base non routinière.

Deze EU GMP richtlijn werd echter opgesteld voor industriële bereiding van geneesmiddelen en houdt geen rekening met de aard van het startmateriaal en de arbeidsintensieve, manuele bewerkingsprocessen binnen instellingen voor MLM, veelal toegepast op een niet-routinematige basis.




Anderen hebben gezocht naar : tractus gastro-intestinal     industrielle de médicaments     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

industrielle de médicaments ->

Date index: 2023-01-05
w