Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres effets indésirables
Effet indésirable
Effet secondaire indésirable d'un médicament
Effets indésirables
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Réaction allergique
Tendance aux réactions indésirables
Tendance aux réactions indésirables à un aliment
Tendance aux réactions indésirables à une substance

Vertaling van "indésirables de ces macrolides " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie




tendance aux réactions indésirables à une substance

neiging tot ongewenste reactie op substantie




tendance aux réactions indésirables à une drogue et/ou un médicament

neiging tot ongewenste reactie op geneesmiddel en/of drug




Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre les effets indésirables communs aux macrolides, la télithromycine a des effets indésirables spécifiques tels des troubles visuels, et de nombreuses interactions médicamenteuses par inhibition du CYP3A4 sont possibles.

Naast de ongewenste effecten die het gemeen heeft met de andere macroliden, heeft telithromycine specifieke ongewenste effecten zoals visusstoornissen, en zijn er talrijke medicamenteuze interacties door inhibitie van het CYP3A4 mogelijk.




Les effets indésirables de ces macrolides sont du même ordre que ceux de l'érythromycine (voir 11.1.2.1.).

De ongewenste effecten van deze macroliden lijken goed op deze van erythromycine (zie 11.1.2.1.).


Les nouveaux macrolides pourraient être mieux supportés chez les patients qui présentent des effets indésirables gastro-intestinaux avec l' érythromycine.

De nieuwe macroliden zouden beter verdragen worden door patiënten die ongewenste gastro-intestinale effecten met erythromycine vertonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J01CE02 Phénoxyméthylpénicilline potassique J01E SULFAMIDES ET TRIMETHOPRIM J01EA triméthoprim et dérivés J01EA01 Triméthoprim J01F MACROLIDES ET LINCOSAMIDES J01FA macrolides J01FA01 Erythromycine J01FF lincosamides J01FF01 Clindamycine (chlorhydrate de) J01FF01 Clindamycine (phosphate de) J01G AMINOGLYCOSIDES J01GB autres aminoglycosides J01GB05 Néomycine (sulfate de) J01X AUTRES ANTIBACTERIENS J01XB polymyxines J01XB02 Polymyxine B (sulfate de) J01XD dérivés de l'imidazole J01XD01 Métronidazole J02 ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE J02A ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE J02AB dérivés de l'imidazole J02AB01 Miconazole (nitrate de) J04 ...[+++]

J01F MACROLIDEN EN LINOCOSAMIDEN J01FA macroliden J01FA01 Erythromycine J01FF lincosamiden J01FF01 Clindamycinefosfaat J01FF01 Clindamycinehydrochloride J01G AMINOGLYCOSIDEN J01GB overige aminoglycosiden J01GB05 Neomycinesulfaat J01X OVERIGE ANTIBACTERIELE MIDDELEN J01XB polymyxinen J01XB02 Polymyxine B sulfaat J01XD Imidazoolderivaten J01XD01 Metronidazool J02 ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK J02A ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK J02AB imidazoolderivaten J02AB01 Miconazoolnitraat J04 ANTIMYCOBACTERIELE MIDDELEN J04A GENEESMIDDELEN TER BEHANDELING VAN TUBERCULOSE J04AB antibiotica J04AB02 Rifampicine HFDST.


Les macrolides et les tétracyclines ne sont pas un premier choix dans les infections où le pneumocoque est majoritairement incriminé (> 30% de résistance) et l'augmentation rapide de la résistance du streptocoque A aux macrolides doit aussi nous inciter à rester vigilant.

Macroliden en tetracyclines zijn niet de eerste keus bij infecties waar de pneumokok de voornaamste oorzaak is (> 30% resistentie) en ook wegens de snelle toename van de resistentie van de streptokok A tegen macroliden dienen we waakzaam te blijven.


O’Doherty 1996, Stein 1991, Watkins 1997); ⋅1 compare la pénicilline avec la sultamicilline (Aronoff 1984); ⋅1 compare la pénicilline avec l'association trimétroprim-sulfamétoxazol (Trickett 1973); ⋅2 comparent un macrolide avec un néo-macrolide (Derriennic 1993, Müller 1993).

O’Doherty 1996, Stein 1991, Watkins 1997) w 1 vergelijkt penicilline met sultamicilline (Aronoff 1984) w 1 vergelijkt penicilline met de associatie trimetroprim-sulfametoxazol (Trickett 1973) w 2 vergelijken een macrolide met een neo-macrolide (Derriennic 1993, Müller 1993)


Des cas d’hépatite ont aussi été décrits avec les autres macrolides, mais les données actuelles ne permettent pas d’estimer si l’hépatotoxicité est plus fréquente avec la télithomycine qu’avec les autres macrolides.

Gevallen van hepatitis zijn ook beschreven met de andere macroliden, maar de beschikbare gegevens laten niet toe uit te maken of hepatitis frequenter optreedt met telithromycine dan met de andere macroliden.


En ce qui concerne les effets indésirables, il ressort d’une Revue Cochrane que, par rapport aux estroprogestatifs oraux, le système transdermique entraîne plus d’effets indésirables (tensions mammaires, nausées et vomissements) et l’anneau vaginal entraîne moins d’effets indésirables (à l’exception de la leucorrhée et de l’irritation vaginale).

Wat de ongewenste effecten betreft, blijkt uit een Cochrane review dat het transdermale systeem meer ongewenste effecten geeft (spanning in de borsten, nausea en braken) dan de orale oestroprogestagene associaties. De vaginale ring daarentegen geeft minder ongewenste effecten (met uitzondering van leukorroe en vaginale irritatie).


En présence d’effets indésirables, il peut être indiqué de passer à une autre association estroprogestative (p. ex. plus ou moins dosée en estrogènes, ou contenant un autre progestatif), selon que les effets indésirables soient attribués à l’estrogène ou au progestatif (voir « Effets indésirables » au point 7.3.6.1. dans le Répertoire).

Bij optreden van ongewenste effecten kan het aangewezen zijn over te schakelen op een andere oestroprogestatieve associatie, bv. hoger of lager gedoseerd aan oestrogeen of met een ander progestageen, naargelang de ongewenste effecten te wijten zijn aan het oestrogeen of het progestageen (zie « Ongewenste effecten » in




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indésirables de ces macrolides ->

Date index: 2024-05-12
w