Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indésirables est indéterminée car elle " (Frans → Nederlands) :

La fréquence de ces effets indésirables est indéterminée, car elle ne peut être estimée sur la base des données disponibles :

De volgende bijwerkingen komen eveneens voor: De frequentie van deze bijwerkingen is onbekend omdat ze niet aan de hand van de beschikbare gegevens kunnen worden ingeschat:


La fréquence des effets indésirables est indéterminée car elle ne peut être estimée sur la base des données disponibles.

De frequentie van de bijwerkingen is onbekend aangezien deze niet kan afgeleid worden uit de beschikbare gegevens.


Une dilution à 1:10.000, voire plus (1:100.000) de la solution d’Epinéphrine est recommandée dans ce cas, car elle permet de mieux ajuster la dose en fonction de la réponse du patient et de diminuer le risque de surdosage ou d’effets indésirables.

In dergelijk geval is verdunning tot 1:10.000 of meer (1:100.000) van de Epinefrineoplossing aanbevolen omdat zo de dosis beter kan worden aangepast aan de respons van de patiënt en omdat het risico op overdosering en bijwerkingen afneemt.


Il faut éviter l’utilisation du médicament avec des AINS concomitants comprenant des inhibiteurs spécifiques de la cyclo-oxygénase-2, car elle augmente le risque de survenue d’effets indésirables (voir rubrique « Prise d’autres médicaments » ci-dessous).

Gelijktijdig gebruik met andere NSAID’s, waaronder cyclo-oxygenase-2-specifieke remmers, verhoogt het risico op bijwerkingen (zie verder de rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”) en moet worden vermeden.


Dans ce cas, il faut éviter une administration intravasculaire, car elle peut induire des effets indésirables éventuels.

In dit geval is intravasculaire toediening te vermijden, omdat dit tot mogelijke ongewenste effecten kan leiden.


Interactions pharmacologiques La prudence est de rigueur en cas d’administration concomitante de fésotérodine avec d’autres antimuscariniques ou avec des médicaments aux propriétés anticholinergiques (par ex., amantadine, antidépresseurs tricycliques, certains neuroleptiques) car elle peut aboutir à une amplification des effets thérapeutiques et des effets indésirables (par ex. constipation ...[+++]

Farmacologische interacties Bij gelijktijdige toediening van fesoterodine met andere antimuscarinica en geneesmiddelen met anticholinerge eigenschappen (bijv. amantadine, tricyclische antidepressiva, bepaalde neuroleptica) is voorzichtigheid geboden, omdat dit kan leiden tot meer uitgesproken therapeutische effecten en bijwerkingen (bijv. obstipatie, droge mond, slaperigheid, urineretentie). Fesoterodine kan het effect verminderen van geneesmiddelen die de motiliteit van het maagdarmkanaal stimuleren, zoals metoclopramide.


Alcool : La consommation d’alcool est déconseillée, car elle pourrait renforcer les effets indésirables de Noctamid.

Alcohol: Alcoholinname is niet aanbevolen, omdat dit de bijwerkingen van Noctamid zou kunnen versterken.


La fréquence de ces effets indésirables possibles est indéterminée (elle ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De frequenties van deze mogelijke bijwerkingen zijn niet bekend (aan de hand van de beschikbare gegevens kan de frequentie niet worden bepaald).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indésirables est indéterminée car elle ->

Date index: 2022-12-04
w