Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Minerva 2008;7 110

Traduction de «indésirables graves surtout » (Français → Néerlandais) :

Un nombre significativement plus important d’effets indésirables graves, surtout des hémorragies, a toutefois été rapporté avec l’acide acétylsalicylique, par rapport au placebo [Minerva 2008; 7:110].

Er werden wel significant meer ernstige ongewenste effecten, vooral bloedingen, gerapporteerd met acetylsalicylzuur dan met placebo. [Minerva 2008; 7:110].


Effets indésirables graves Les effets indésirables graves qui ont été associés à l’utilisation de la pilule, ainsi que les symptômes concernés sont décrits dans “ Avertissements et précautions ”, surtout dans “Pilule et thrombose” et “Pilule et cancer”.

Ernstige bijwerkingen Ernstige bijwerkingen die met het gebruik van de pil in verband zijn gebracht, evenals de desbetreffende verschijnselen worden beschreven in “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Femodene?“; vooral in " De pil en trombose" en " De pil en kanker" .


Il est surtout important de rapporter les effets indésirables graves ou pour lesquels on ne retrouve pas d’information ainsi que les effets indésirables observés chez des patients appartenant à des groupes particuliers (enfants, femmes enceintes ou allaitantes, patients immunodéprimés).

Het is vooral belangrijk ernstige ongewenste effecten, ongewenste effecten waarover geen informatie teruggevonden wordt of ongewenste effecten bij patiënten die behoren tot specifieke groepen (kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, immuungedeprimeerden) te rapporteren.


Veuillez toujours informer votre médecin de tout effet indésirable, surtout si vous constatez un effet indésirable grave ou persistant, ou si remarquez une modification dans votre état de santé dont vous pensez qu’elle peut être occasionnée par Gratiëlla 2 mg/0,035 mg.

Vertel altijd aan uw dokter als u een ongewenst effect ondervindt, vooral als dat ernstig of hardnekkig is, of als u een verandering in uw gezondheid gewaar wordt waarvan u denkt dat die door Gratiëlla 2 mg/0,035 mg veroorzaakt kan worden.


L’instauration d’un traitement antibiotique à l’aveugle comporte, en cas d’ulcère duodénal, un risque d’effets indésirables qui, bien que rares, peuvent être graves, surtout chez les personnes âgées.

Het blind starten van antibiotica bij elk duodenumulcus houdt een risico van ongewenste effecten in die, hoewel zeldzaam, toch ernstig kunnen zijn, zeker bij ouderen.


Les effets indésirables graves qui ont été associés à l’utilisation de la pilule, ainsi que les symptômes concernés sont décrits dans “Avertissements et précautions”, surtout dans “Pilule et thrombose” et “Pilule et cancer”.

Ernstige bijwerkingen die met het gebruik van de pil in verband zijn gebracht evenals de betreffende verschijnselen worden beschreven in “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Meliane?”; vooral in “De pil en trombose” en “De pil en kanker”.


En outre, les neuroleptiques peuvent entraîner des effets indésirables graves voire fatals, tels dépression respiratoire, tachycardie, torsades de pointes, manifestations extrapyramidales et syndrome neuroleptique malin, surtout chez les personnes âgées.

Daarenboven kunnen neuroleptica, vooral bij bejaarden, ernstige ongewenste effecten veroorzaken die fataal kunnen zijn, zoals respiratoire depressie, tachycardie, “torsades de pointes”, extrapiramidale stoornissen en het maligne neuroleptisch syndroom.


Après résorption, des effets indésirables systémiques parfois graves peuvent cependant survenir: surtout des effets centraux (entre autres agitation, tremblements, convulsions, pouvant aller jusqu' à une dépression respiratoire et un coma) et des effets cardiaques (dépression myocardique et vasodilatation périphérique, avec hypotension, bradycardie, arythmies, arrêt cardiaque).

Na resorptie kunnen evenwel systemische ongewenste effecten optreden die soms ernstig zijn: vooral centrale effecten (o.a. agitatie, beven, convulsies, mogelijk gaande tot ademhalingsdepressie en coma) en cardiale effecten (myocarddepressie en perifere vasodilatatie, met hypotensie, bradycardie, aritmieën, hartstilstand).


Ils attirent toutefois l’attention sur le risque d’effets indésirables parfois graves (par ex. arrêt cardio-respiratoire) du sulfate de magnésium (surtout à doses élevées), et dès lors sur la nécessité d’une surveillance adéquate.

Ze vestigen evenwel de aandacht op het risico van ongewenste effecten van magnesiumsulfaat (vooral bij hoge doses) die soms ernstig zijn (b.v. cardio-respiratoire stilstand), met daardoor noodzaak van een adequate monitoring.


De graves effets indésirables (arrêt respiratoire, ralentissement du pouls, arrêt cardiaque, coma voire décès) ont été rapportés lorsque le Temesta et l'halopéridol ont été administrés simultanément, surtout chez des patients souffrant d'un état clinique déficient (faiblesse générale).

Ernstige bijwerkingen (ademhalingsstilstand, vertraging van de pols, hartstilstand, coma of zelfs overlijden) werden gemeld als Temesta en haloperidol gelijktijdig toegediend werden, vooral bij patiënten met een deficiënte klinische toestand (patiënten met een algemene verzwakking).


w