Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Effet secondaire
Indésirable
Intoxication
Négatif
Secondaire

Vertaling van "indésirables généraux pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Mise en observation pour suspicion de:effet indésirable d'un médicament | intoxication

observatie in verband met verdenking op | ongewenste werking van geneesmiddel | observatie in verband met verdenking op | vergiftiging




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme c’est d’ailleurs le cas pour tous les corticoïdes, l’application de la crème, de la pommade ou de la solution pour application cutanée sur une surface étendue, en quantité importante, pendant une période prolongée ou sous pansement fermé, peut entraîner une diffusion au travers de la peau susceptible de causer des effets indésirables généraux (tels que gonflement de la face, du cou et du tronc, prise de poids).

Zoals overigens het geval is voor alle corticosteroïden kan het gebruik van de crème, zalf of oplossing voor cutaan gebruik op een groot huidoppervlak, in grote hoeveelheden, gedurende een lange periode of onder een afsluitend verband leiden tot opname via de huid. Dit kan algemene ongewenste effecten tot gevolg hebben (zoals zwelling van het gezicht, de hals en de romp, gewichtstoename).


Aux doses préconisées, le risque d' effets indésirables généraux est très faible [n.d.l.r.: pour autant que le traitement ne soit pas prolongé ou fréquemment répété, surtout chez les enfants (voir ci-dessous)].

Bij de voorgestelde doses is het risico op systemische ongewenste effecten zeer gering [n.v.d.r.: voor zover de behandeling niet langdurig is of frequent wordt herhaald, en dit in het bijzonder bij kinderen (zie hieronder)].


Comme c'est d'ailleurs le cas pour tous les corticoïdes, l'application de la crème sur une surface étendue, en quantité importante, durant une période prolongée ou sous pansement fermé, peut entraîner une pénétration au travers de la peau susceptible de causer des effets indésirables généraux (tels que gonflements de la face, du cou et du tronc, prise de poids).

Zoals overigens het geval is voor alle corticosteroïden kan het gebruik van de crème op een groot huidoppervlak, in grote hoeveelheden, gedurende een lange periode of onder een afsluitend verband leiden tot opname via de huid. Dit kan algemene ongewenste effecten tot gevolg hebben (zoals zwelling van het gezicht, de hals en de romp, gewichtstoename).


En cas d’utilisation prolongée ou lorsque Voltapatch Tissugel est utilisé sur des surfaces cutanées étendues, ou en cas d’application de plusieurs compresses imprégnées, on ne peut exclure le risque d’apparition des effets indésirables généraux pour le diclofénac (substance active), tels que des troubles gastriques et rénaux.

Bij langdurig gebruik of wanneer Voltapatch Tissugel over grote huidoppervlakten wordt aangewend of wanneer meerdere geïmpregneerde verbandgazen worden aangebracht, kunnen de algemene bijwerkingen van diclofenac (de werkzame stof) zoals maag- en nierstoornissen niet uitgesloten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le patient doit être observé pendant au moins 30 minutes dans la proximité d'un médecin pour vérifier la présence d’effets indésirables locaux ou généraux.

De patiënt moet minimum dertig minuten in de omgeving van de arts worden geobserveerd voor het optreden van lokale of veralgemeende bijwerkingen.


Le patient doit être observé pendant au moins 30 minutes pour vérifier la présence d’effets indésirables locaux ou généraux.

De patiënt moet minimaal dertig minuten geobserveerd worden voor het optreden van lokale of veralgemeende bijwerkingen.




Anderen hebben gezocht naar : effet secondaire     indésirable     intoxication     négatif     secondaire     indésirables généraux pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indésirables généraux pour ->

Date index: 2022-07-28
w