Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indésirables mentionnées ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

La fréquence des effets indésirables mentionnée ci-dessous est définie sur la base de la convention suivante : très fréquents (≥1/10); fréquents (≥1/100, < 1/10); peu fréquents (≥1/1000, < 1/100); rares (≥1/10,000, < 1/1000); très rares (< 1/10,000), .

De frequentie van de onderstaande bijwerkingen wordt als volgt ingedeeld: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1000); zeer zelden (< 1/10.000), Binnen elke frequentiegroep worden bijwerkingen gerangschikt volgens afnemende ernst.


Bon nombre des réactions médicamenteuses indésirables mentionnées ci-dessous sont réversibles et/ou répondent à une réduction de la dose.

Veel van de hierna vermelde bijwerkingen zijn reversibel en/of reageren op een verlaging van de dosis.


La fréquence de survenue des effets indésirables mentionnés ci-dessous est également mentionnée.

Bij de bijwerkingen hieronder vermelden we telkens hoe vaak ze voorkomen.


Les effets indésirables suivants ont été signalés aux fréquences approximatives mentionnées ci-dessous: Fréquent (survient chez moins de 1 personne sur 10):

De volgende bijwerkingen werden gemeld in de hieronder vermelde benaderende frequenties: Vaak (kunnen optreden bij minder dan 1 op 10 mensen):


Les effets indésirables suivants ont été observés avec les fréquences mentionnées ci-dessous : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1.000, < 1/100), rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000), très rare (< 1/10.000), fréquence indéterminée.

De frequentie van de hieronder vermelde bijwerkingen werd bepaald op basis van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1.000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000) met inbegrip van meldingen van geïsoleerde gevallen.


Les effets indésirables observés lors des études cliniques aux fréquences mentionnées ci-dessous sont souvent associés à la maladie et ne sont pas nécessairement liés au traitement.

Bijwerkingen, waargenomen in klinische onderzoeken in de frequenties die hieronder worden vermeld, worden vaak in verband gebracht met de ziekte en houden niet noodzakelijk verband met de behandeling.


Ajustements posologiques Lors de l'essai clinique de phase 2 portant sur des patients adultes atteints de leucémie Ph+ précédemment traitée, une augmentation de la dose à 600 mg une fois par jour (au moment des repas) a été accordée chez les patients ne présentant pas d’effets indésirables sévères ou modérés persistants, dans l'une des situations mentionnées ci-dessous.

Dosisaanpassingen In het klinisch fase II-onderzoek bij volwassen patiënten met eerder behandelde Ph+-leukemie werd dosisverhoging tot 600 mg eenmaal daags met voedsel toegestaan bij patiënten die geen ernstige of aanhoudende matige bijwerkingen ondervonden in een van de hieronder vermelde omstandigheden.


Les réactions indésirables sont mentionnées ci-dessous, par classes de systèmes d’organes et par fréquence absolue (tous les incidents rapportés).

De bijwerkingen worden hieronder vermeld, volgens systeem orgaanklasse en absolute frequentie (alle gerapporteerde fenomenen).


Le programme d’éducation doit inciter les médecins à rapporter les effets indésirables graves et certains effets indésirables sélectionnés ci-dessous : Tous les effets indésirables graves Augmentation persistante et progressive des enzymes hépatiques Augmentation de la créatininémie (> 33% au-delà de la valeur initiale) ou

Het educatieve programma dient artsen ertoe te bewegen ernstige ADR’s en bepaalde geselecteerde ADR’s zoals hieronder genoemd te melden: Alle ernstige ADR’s Persisterende en progressieve stijgingen in leverenzymen Stijging in serumcreatininespiegels (> 33% boven uitgangswaarde) of daling


Incidence des réactions indésirables (convention MedDRA) observées dans les études TT01 et TT02 (n = 80 patients) (Les chiffres concernant les troubles se rapportant aux affections hématologiques et à celles du système lymphatique sont regroupés avec les valeurs biologiques) Les réactions indésirables rapportées ci-dessous le sont selon leur fréquence de survenue : Très fréquents : ≥ 1/10 Fréquents : ≥ 1/100 à < 1/10 Peu fréquents : ≥ 1/1000 à < 1/100 Rares : ≥ 1/10 000 à < 1/1000 Très rares : < 1/10 000

Incidentie van bijwerkingen (MedDRA) in studies TT01 en TT02 (n=80 patiënten) (N.B.: aantallen voor Bloed- en lymfestelselaandoeningen zijn vermeld in een aparte tabel voor laboratoriumonderzoeken) De gemelde bijwerkingen zijn gerangschikt op basis van de volgende frequentiegroepen: Zeer vaak (≥ 1/10) Vaak (≥ 1/100, < 1/10) Soms (≥ 1/1000, < 1/100) Zelden (≥ 1/10.000, < 1/1000) Zeer zelden (< 1/10.000)


w