Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indésirables spécifiques tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les effets indésirables communs aux macrolides, la télithromycine a des effets indésirables spécifiques tels des troubles visuels, et de nombreuses interactions médicamenteuses par inhibition du CYP3A4 sont possibles.

Naast de ongewenste effecten die het gemeen heeft met de andere macroliden, heeft telithromycine specifieke ongewenste effecten zoals visusstoornissen, en zijn er talrijke medicamenteuze interacties door inhibitie van het CYP3A4 mogelijk.


Des effets indésirables tels que des vertiges peuvent affecter la capacité à conduire ou à utiliser des machines, bien qu’aucune étude spécifique n’ait été réalisée.

Bijwerkingen, zoals duizeligheid, kunnen de rijvaardigheid of het vermogen om machines te bedienen beïnvloeden, alhoewel er geen studies met Aclasta uitgevoerd zijn naar dit effect.


On ne dispose pas de données spécifiques sur la conduite à tenir en cas de surdosage par FOSAMAX. De l'hypocalcémie, de l'hypophosphatémie et des évènements indésirables du tractus gastrointestinal supérieur, tels que mauvaise digestion, brûlures d'estomac, oesophagite, gastrite ou ulcère, peuvent se produire en cas de surdosage par voie orale.

Er zijn geen specifieke gegevens over de behandeling van een overdosis met FOSAMAX. Een orale overdosis kan hypocalciëmie, hypofosfatiëmie en bijwerkingen op het bovenste deel van het maagdarmkanaal, zoals spijsverteringsstoornissen, zuurbranden, oesofagitis, gastritis of een ulcus tot gevolg hebben.


Aucun signe ou symptôme spécifique n’a été identifié après un surdosage oral aigu à la zidovudine à l’exception des effets indésirables préalablement mentionnés tels que fatigue, céphalées, vomissements et des rapports occasionnels de troubles hématologiques.

Er zijn geen specifieke symptomen of tekenen vastgesteld na toediening van een acute orale overdosis zidovudine behalve de opgesomde bijwerkingen zoals vermoeidheid, hoofdpijn, braken en zeldzame meldingen van hematologische storingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Symptômes et signes : Aucun signe ou symptôme spécifique n’a été identifié après un surdosage aigu à la zidovudine à l’exception des effets indésirables préalablement mentionnés tels que fatigue, céphalées, vomissements et des rapports occasionnels de troubles hématologiques.

Symptomen en tekenen : Er zijn geen specifieke symptomen of tekenen vastgesteld na toediening van een acute overdosis zidovudine behalve de opgesomde bijwerkingen zoals vermoeidheid, hoofdpijn, braken en zeldzame meldingen van hematologische storingen.


- Si le médicament est appliqué sur de grandes surfaces et pendant de longues périodes, on ne peut exclure l’apparition d’effets indésirables affectant un organe spécifique ou l’organisme tout entier, tels que ceux observés après administration systémique de médicaments à base de dérivés de l’acide salicylique (e. a. troubles gastro-intestinaux, problèmes rénaux).

- Wanneer het geneesmiddel op grote oppervlakken en gedurende lange perioden wordt toegepast, kunnen bijwerkingen op een specifiek orgaan of op het gehele organisme niet worden uitgesloten. Het betreft bijwerkingen die ook worden waargenomen na systemische toediening van geneesmiddelen op basis van derivaten van salicylzuur (bijvoorbeeld gastro-intestinale stoornissen, nierproblemen).


Affections gastro-intestinales: Si la crème Mobilisin est appliquée sur de grandes surfaces et pendant de longues périodes, on ne peut exclure l’apparition d’effets indésirables affectant un organe spécifique ou l’organisme tout entier, tels que ceux observés après administration systémique de médicaments à base d’acide flufénamique et salicylique (e. a. troubles gastrointestinaux, nausées, maux de tête, vertiges, malaises généraux).

maagdarmstelselaandoeningen : Als Mobilisin op grote oppervlakken werd aangebracht tijdens een lange periode kunnen bijwerkingen optreden ter hoogte van een orgaan of over het volledige systeem, zoals deze ook waargenomen worden bij een systemische toediening van geneesmiddelen die flufenaminezuur en salicylzuur bevatten (o.a. gastrointestinale symptomen, misselijkheid, hoofdpijn, duizelingen en een algemeen gevoel van onbehagen).


Aucun signe ou symptôme spécifique n’a été identifié après un surdosage oral aigu à la zidovudine à l’exception des effets indésirables préalablement mentionnés tels que fatigue, céphalées, vomissements et des rapports occasionnels de troubles hématologiques. Suivant un rapport selon lequel un patient aurait pris une quantité non spécifiée de zidovudine, mais présentait des taux sanguins correspondants à un surdosage de plus de 17 grammes, aucune séquelle d’ordre clinique, ...[+++]

Na een melding van een patiënt die een niet gekwantificeerde hoeveelheid zidovudine had ingenomen, waarbij de bloedspiegel overeenkwam met een overdosis van meer dan 17 gram, werden er op korte termijn geen klinische, biochemische of hematologische gevolgen vastgesteld.




D'autres ont cherché : indésirables spécifiques tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indésirables spécifiques tels ->

Date index: 2024-11-03
w