Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indésirables suivants non énumérés ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Les réactions indésirables suivants, non énumérés ci-dessus, ont été rapportés chez au moins 5 % des patients et considérés comme ayant une relation au moins possible avec le médicament à l’étude:

De volgende bijwerkingen, die hierboven niet zijn vermeld, werden bij minstens 5% van de patiënten gerapporteerd en waren op zijn minst mogelijk gerelateerd met de studiemedicatie:


Les autres effets indésirables suivants (non listés ci-dessus) sont survenus avec ce médicament en association avec les gélules de ribavirine chez des patients (adultes) co-infectés VHC-VIH recevant un traitement HAART :

De volgende andere bijwerkingen (niet hierboven genoemd) zijn voorgekomen bij de combinatie van dit geneesmiddel en ribavirine-capsules (volwassenen) bij patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet waren en HAART kregen:


En dehors des effets indésirables énumérés ci-dessus, les évènements suivants ont été signalés lors de l'administration de comprimés de ropinirole à libération immédiate à des patients parkinsoniens lors des essais cliniques (à des doses allant jusqu'à 24 mg/jour) et/ou après la mise sur le marché.

Naast de bovenvermelde bijwerkingen werden de volgende bijwerkingen gemeld met ropinirol tabletten met onmiddellijke afgifte bij patiënten met de ziekte van Parkinson in klinische studies (in een dosering tot 24 mg/dag) en/of in postmarketingrapporten.


Mesures correctrices Si vous observez l’un des effets indésirables énumérés ci-dessus, votre médecin prendra habituellement les mesures adéquates.

Tegenmaatregelen Als u een van bovenstaande bijwerkingen ervaart, zal uw arts gepaste maatregelen nemen.


Les symptômes énumérés ci-dessus sont tous des effets indésirables graves.

De bovenvermelde bijwerkingen zijn alle ernstige bijwerkingen.


L’utilisation concomitante de Frovatex avec les médicaments énumérés ci-dessus (plus particulièrement les inhibiteurs de la monoamine-oxydase, les inhibiteurs sélectifs de récapture de sérotonine et l’hypericum perforatum) risque également de renforcer le risque de syndrome sérotoninergique (les symptômes du syndrome sérotoninergique incluent les suivants: frissons, sudation, agitation, tremblements et contractions musculaires abruptes, nausées, fièvre, confusion).

Gelijktijdig gebruik van Frovatex met bovenstaande geneesmiddelen (vooral monoamineoxidase remmers, selectieve serotonine-heropnameremmers en hypericum perforatum) kan eveneens het risico op serotoninesyndroom verhogen (de symptomen van serotoninesyndroom zijn: rillen, zweten, onrust, beven en plotse spiersamentrekkingen, misselijkheid, koorts, verwardheid).


7. Pour chaque travailleur répondant aux critères énumérés ci-dessus (groupe A), les chercheurs de l’Université de Liège souhaitent pouvoir disposer des données suivantes extraites du formulaire du patient détenu par les mutualités:

7. Voor iedere werknemer die beantwoordt aan de hierboven vermelde criteria (groep A), wensen de onderzoekers van de Université de Liège te kunnen beschikken over de volgende gegevens uit het formulier van de patiënt dat beschikbaar is bij de ziekenfondsen:


Les effets indésirables suivants sont survenus avec l’association de Rebetol gélules et peginterféron alfa-2b (effets indésirables non listés ci-dessus chez des patients adultes) :

Bij patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn, en HAART krijgen, zijn de volgende andere bijwerkingen voorgekomen bij de combinatie van Rebetol harde capsules met peginterferon-alfa-2b (niet hierboven weergegeven onder de bijwerkingen bij volwassenen):


Les effets indésirables suivants ont été rapportés de manière « fréquente » dans la population pédiatrique, par rapport à la population générale décrite dans le tableau ci-dessus : réactions allergiques systémiques non graves, irritation conjonctivale, érythème pharyngée, vésicules labiales, hypertrophie des glandes salivaires, érythème, douleur auriculaire et douleur thoracique.

Bij de pediatrische populatie komen niet-ernstige systemische allergische reacties, conjunctivitis irritatie, faryngaal erythema, blaar op de lip, speekselklier vergroting, erythema, oorpijn en pijn op de borst in een hogere frequentie groep (vaak) voor dan in de bovenstaande tabel.


La fréquence des effets indésirables potentiels énumérés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes : très fréquent (atteint plus de 1 utilisateur sur 10) fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 100) peu fréquent (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 1 000) rare (atteint entre 1 et 10 utilisateurs sur 10 000) très rare (atteint moins de 1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

De frequentie van de hierna genoemde mogelijke bijwerkingen is gedefinieerd met behulp van de volgende conventie: zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) vaak (komt voor bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers) soms (komt voor bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruikers) zelden (komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers) zeer zelden (komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers) niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


w