Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indésirables éventuels énumérés » (Français → Néerlandais) :

La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-après est définie à l’aide de la convention suivante : fréquent (affecte de 1 à 10 utilisatrices sur 100), peu fréquent (affecte de 1 à 10 utilisatrices sur 1 000), rare (affecte de 1 à 10 utilisatrices sur 10 000),

vaak (komt bij 1 tot 10 op de 100 gebruiksters voor) soms (komt bij 1 tot 10 op de 1.000 gebruiksters voor) zelden (komt bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruiksters voor)


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante :

De frequentie van de onderstaande mogelijke bijwerkingen wordt gedefinieerd volgens de volgende conventie:


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (touche plus de 1 utilisateur sur 10) Fréquent (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (touche entre 1 et 10 utilisateurs sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

Zeer vaak (treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10) Vaak (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) Soms (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 1.000) Zelden (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 10.000) Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante: Très fréquent (survenant chez au moins 1 utilisateur sur 10) Fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (survient chez moins de 1 utilisateur sur 10 000)

De frequentie van mogelijke bijwerkingen, die hieronder zijn weergegeven, is als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) Vaak (bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers) Soms (bij 1 tot 10 van de 1000 gebruikers) Zelden (bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers) Zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10 gebruikers)


La fréquence des effets indésirables éventuels énumérés ci-dessous est définie à l’aide de la convention suivante : Très fréquent (survenant chez au moins 1 utilisateur sur 10) Fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 100) Peu fréquent (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) Rare (survient chez 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) Très rare (survient chez moins de 1 utilisateur sur 10 000)

De frequentie van mogelijke bijwerkingen, die hieronder zijn weergegeven, is als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) Vaak (bij 1 tot 10 van de 100 gebruikers) Soms (bij 1 tot 10 van de 1000 gebruikers) Zelden (bij 1 tot 10 van de 10.000 gebruikers) Zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers).


Si vous avez pris plus de Lariam que vous n'auriez dû, les effets indésirables (énumérés à la section 4 " Quels sont les effets indésirables éventuels" ) pourraient être plus graves.

Als u te veel Lariam inneemt, kan dat de bijwerkingen (opgesomd in rubriek 4 “Mogelijke bijwerkingen”) verergeren.


Les symptômes de surdosage sont les mêmes que ceux énumérés dans la rubrique 4 ‘Quels sont les effets indésirables éventuels’.

De symptomen van een overdosis zijn dezelfde als de symptomen die beschreven zijn in rubriek 4 “Mogelijke Bijwerkingen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indésirables éventuels énumérés ->

Date index: 2022-08-28
w