Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inexpliquée peuvent s'avérer » (Français → Néerlandais) :

Les problèmes émotionnels liés à un diagnostic d’infertilité inexpliquée peuvent s'avérer difficiles à surmonter.

Het is mogelijk dat de emotionele problemen door de diagnose van onverklaarde onvruchtbaarheid moeilijk te overwinnen zijn.


Fréquence indéterminée (fréquence ne pouvant être estimée sur la base des données disponibles) Vomissements violents qui peuvent conduire à une rupture du conduit reliant votre bouche à votre estomac (œsophage) Déshydratation (perte importante de liquide) Troubles du foie (jaunissement de la peau, jaunissement du blanc des yeux, coloration anormalement foncée des urines ou nausées inexpliquées, vomissements, fatigue ou perte d’appétit) Agressivité, sensation d’impatience Battements du coeur irréguliers

Niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Ernstig braken (overgeven), wat kan leiden tot het scheuren van de slokdarm Uitdroging (te veel vochtverlies) Leveraandoeningen (gele huid, geelkleuring van het oogwit, abnormaal donkere urine of onverklaarbare misselijkheid, braken, vermoeidheid en verlies van eetlust) Agressie, zich rusteloos voelen Onregelmatige hartslag


Quant aux différences inexpliquées de coûts entre hôpitaux d'un même programme de soins, le feedback et l'audit peuvent y apporter une réponse, mais une révision du financement qui incite à multiplier les actes est toute aussi importante.

Tussen ziekenhuizen van een zelfde niveau blijven onverklaarbaar grote verschillen in gemaakte kosten bestaan. Feedback en auditing zijn hierop één antwoord, maar een herziening van de financiering die een hoog gebruik nu aanmoedigt is even belangrijk.


Bien qu’il n’existe que peu de données sur les interactions de la caféine avec d’autres substances actives chez les prématurés, des doses de citrate de caféine plus faibles peuvent s’avérer nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives connues pour diminuer l’élimination de la caféine chez l’ adulte (par ex. cimétidine et kétoconazole) ; des doses de citrate de caféine plus élevées peuvent être nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives augmentant l’élimination de la caféine (par ex. phénobarbital et phénytoïne).

Hoewel er weinig gegevens bestaan over interacties van cafeïne met andere werkzame bestanddelen bij prematuren, zijn er misschien lagere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen waarvan is gerapporteerd dat ze de cafeïne-eliminatie bij volwassenen verminderen (bijvoorbeeld cimetidine en ketoconazol). Ook zijn er misschien hogere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen die de cafeïne-eliminatie vergroten (bijvoorbeeld fenobarbital en fenytoïne).


Dans certains cas, des traitements de fertilité tels que les inséminations intra-utérine ou la FIV avec ICSI peuvent s’avérer nécessaires.

In sommige gevallen kunnen vruchtbaarheidsbehandelingen zoals intra-uteriene inseminatie of IVF met ICSI nodig blijken.


Le présent site fournit des informations concernant des entreprises pharmaceutiques mondiales et locales qui peuvent s'avérer non pertinentes pour les visiteurs issus des quatre coins du monde.

Deze website verstrekt informatie over internationale en lokale farmaceutische bedrijven die mogelijk niet relevant is voor bezoekers uit bepaalde delen van de wereld.


Mais certaines études HTA peuvent aussi s’avérer sensibles, par exemple, lorsqu’un traitement lucratif pour le secteur est jugé moins efficient.

Wel kunnen ook HTA-onderzoeken gevoelige punten raken, bv. als een behandeling die winstgevend is voor de sector als minder efficiënt wordt bestempeld.


Ainsi, dans certaines circonstances exceptionnelles, des doses plus élevées pouvant aller jusqu’à 80 mg/jour peuvent s’avérer bénéfiques si une surveillance appropriée de l’innocuité du produit est effectuée.

Om deze reden kunnen in uitzonderlijke gevallen hogere doses tot maximaal 80 mg/dag van nut zijn, indien ze met de juiste veiligheidsbewaking worden gegeven.


Des précautions particulières peuvent s’avérer nécessaires chez ces patients (voir rubrique 5.2 « Propriétés pharmacocinétiques »).

Deze patiënten dienen met bijzondere zorg te worden behandeld (zie rubriek 5.2).


Des ajustements de la dose ou une interruption temporaire du traitement peuvent s’avérer nécessaires en cas de réaction de photosensibilisation ou d’éruption cutanée modérées à sévères (voir rubrique 4.2).

Dosisaanpassingen of tijdelijke stopzetting van de behandeling kunnen noodzakelijk zijn bij lichte tot ernstige gevallen van fotosensitiviteitsreactie of huiduitslag (zie rubriek 4.2).


w