Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Chez l’homme
Et AVC chez la femme
Infarctus Aigu du Myocarde
Infarctus aigu du myocarde
Infarctus aigu du myocarde avec élévation du segment ST
Infarctus aigu du myocarde postérieur
Infarctus aigu du myocarde sans élévation du segment ST
Infarctus sous-endocardique aigu
Infarctus sous-endocardique aigu du myocarde
Physician’s Health Study
Women’s Health Study

Vertaling van "infarctus sous-endocardique aigu du myocarde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Infarctus transmural aigu du myocarde, de la paroi antérieure

acuut transmuraal myocardinfarct van voorwand


Infarctus transmural aigu du myocarde, de la paroi inférieure

acuut transmuraal myocardinfarct van onderwand




infarctus aigu du myocarde sans élévation du segment ST

acuut myocardinfarct zonder ST-elevatie






Infarctus transmural aigu du myocarde d'autres localisations

acuut transmuraal myocardinfarct van overige gespecificeerde lokalisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thromboemboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999, avril 2000 et mars 2001; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002.

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999, april 2000 en maart 2001; in verband met ongewenste effecten, zie Folia februari 2001 en februari 2002.


Pour plus de données sur le rôle des héparines de faible poids moléculaire dans la prévention et le traitement d’affections thrombo-emboliques, lors de la prise en charge de l’angor instable et de l’infarctus sous-endocardique, et dans le traitement de l’accident cérébro-vasculaire ischémique aigu, voir Folia de novembre 1996, octobre 1998, juin 1999 , avril 2000 , et mars 2001 ; concernant les effets indésirables, voir Folia de février 2001 et de février 2002 .

Voor meer gegevens over de plaats van heparines met laag moleculair gewicht in de preventie en de behandeling van trombo-embolische aandoeningen, bij de aanpak van instabiele angor en subendocardiaal infarct, en de behandeling van acuut ischemisch cerebrovasculair accident, zie Folia november 1996, oktober 1998, juni 1999 , april 2000 , en maart 2001 ; in verband met ongewenste effecten, zie Folia van februari 2001 en februari 2002 .


L’approche médicamenteuse de l’angor instable a déjà été discutée dans les Folia d’ octobre 1998. Actuellement, le traitement antithrombotique représente toujours le traitement de premier choix de l’angor instable et de l’infarctus du myocarde sans onde Q, dans le but de contrecarrer l’évolution vers un infarctus aigu du myocarde.

De medicamenteuze aanpak van onstabiele angor werd reeds besproken in de Folia van oktober 1998.Op dit ogenblik vormt de antitrombotische behandeling nog steeds de eerstekeuzebehandeling van onstabiele angor en myocardinfarct zonder Q-golf, teneinde evolutie naar acuut myocardinfarct tegen te gaan.


Infarctus aigu du myocarde et angor instable: 300 mg aussi vite que possible après l'apparition des premiers symptômes, de préférence sous une forme soluble, suivi de 160 mg par jour pendant un mois, puis passer à la prévention secondaire (75 à 100 mg p.j.).

Acuut myocardinfarct en onstabiele angor: 300 mg zo vlug mogelijk na de eerste symptomen en bij voorkeur in een oplosbare vorm, gevolgd door 160 mg per dag gedurende één maand; nadien overgaan tot secundaire preventie (75 à 100 mg p.d.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des effets ont toutefois été démontrés sur des critères d’évaluation secondaires ou après analyse de sous-groupes (par ex. IAM [Infarctus Aigu du Myocarde] chez l’homme [Physician’s Health Study] et AVC chez la femme [Women’s Health Study]).

Wel konden effecten aangetoond worden op secundaire eindpunten of na subgroepanalyse (bv. niet-fataal AMI bij mannen (Physician’s Health Study), CVA bij vrouwen (Women’s Health Study)).


La prise en charge immédiate de l’accident vasculaire cérébral ischémique aigu, commence à montrer des similitudes avec celle de l’infarctus aigu du myocarde.

De onmiddellijke aanpak van het acuut ischemisch cerebrovasculair accident begint gelijkenissen te vertonen met die van het acuut myocardinfarct.


Dans la plupart des cas, le décès n’a donc pas été causé par une complication aiguë (comme un infarctus aigu du myocarde ou AVC), une autre maladie terminale (comme un cancer) ou une décompensation d’une affection chronique (insuffisance cardiaque, BPCO).

Het overlijden werd dus meestal niet veroorzaakt door een acute complicatie (zoals een myocardinfarct of CVA), een andere terminale ziekte (zoals kanker) of een decompensatie van een chronische aandoening (hartfalen, COPD).


Il convient une fois encore de mettre en garde contre l’utilisation des AINS chez les patients qui ont déjà fait un infarctus aigu du myocarde.

Nogmaals past hier een waarschuwing tegen het gebruik van NSAID’s door patiënten die ooit een acuut myocardinfarct doormaakten.


Ces dernières années, deux études dans lesquelles les sartans ont été comparés aux IECA chez des patients ayant eu un infarctus aigu du myocarde avec des signes d’insuffisance cardiaque et/ou un dysfonctionnement ventriculaire gauche important ont été publiées.

De laatste jaren verschenen twee studies waarbij sartanen werden vergeleken met ACE-inhibitoren bij patiënten na acuut myocardinfarct met tekenen van hartfalen en/of uitgesproken linkerventrikeldisfunctie.


Il semble bien établi que les IECA administrés précocement (dans les 36 heures à 14 jours) après un infarctus aigu du myocarde, diminuent la mortalité et le risque d’insuffisance cardiaque, même à court terme (dans les 30 jours).

Er is goede evidentie dat ACE-inhibitoren, vroegtijdig toegediend na acuut myocardinfarct (binnen de 36 uur tot 14 dagen), de mortaliteit en het risico van hartfalen verminderen, ook op korte termijn (binnen de 30 dagen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infarctus sous-endocardique aigu du myocarde ->

Date index: 2024-04-19
w