Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infection entéro-invasive à Escherichia coli

Traduction de «infections invasives présentent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les patients qui présentent des signes et symptômes tels que fièvre, malaise, perte de poids, sueurs, toux, dyspnée et/ou infiltrats pulmonaires ou une autre maladie systémique grave avec ou sans choc concomitant, une infection fongique invasive doit être suspectée ; dans ce cas, il convient d’arrêter immédiatement l’administration d’Humira. Le diagnostic et la mise en place d’un traitement antifongique empirique chez ces patients doivent être effectués en accord avec un médecin ayant l’expérience de la prise en charge des patients ayant des infections fongiques ...[+++]

Patiënten die tekenen en symptomen ontwikkelen zoals koorts, malaise, gewichtsverlies, zweten, hoesten, dyspnoe en/of pulmonaire infiltraten of andere ernstige systemische ziekte al dan niet gepaard gaand met shock, dienen verdacht te worden van een invasieve schimmelinfectie en de toediening van Humira dient onmiddellijk te worden gestaakt.Bij deze patiënten dient de diagnose te worden gesteld en toediening van een empirische antischimmeltherapie te worden gestart in overleg met een arts met expertise op het gebied van de zorg voor patiënten met invasieve schimmelinfecties.


Les études plus précises sur la présentation clinique des infections à pneumocoques chez les enfants de moins de 5 ans montrent que 13-17 % des infections invasives présentent une méningite ; parmi celles-ci 11 % de décès ont été rapportés.

Meer precieze studies over het klinisch voorkomen van infecties door pneumokokken bij kinderen onder de 5 jaar tonen aan dat 13-17 % van de invasieve infecties meningitis betreffen, waaronder 11 % gerapporteerde overlijdens.


Les infections fongiques invasives peuvent se présenter sous une forme disséminée plûtot qu’une forme locale, et le test antigène-anticorps peut être négatif chez certains patients présentant une infection active.

Een arts met deskundigheid bij het diagnosticeren en behandelen van invasieve schimmelinfecties moet bij onderzoek van deze patiënten in een vroeg stadium geraadpleegd worden. Invasieve schimmelinfecties kunnen zich aandienen als gedissemineerde ziekte in plaats van lokale ziekte, en antigeen- en antilichaamtesten kunnen bij sommige patiënten met actieve infectie negatief zijn.


Les patients âgés traités par CellCept comme composante d’un traitement immunosuppresseur, peuvent présenter un risque accru, par rapport aux patients plus jeunes d’apparition de certaines infections (incluant les infections tissulaires invasives à cytomégalovirus) ainsi que d’hémorragie gastrointestinale ou d’œdème pulmonaire.

In vergelijking met jongere personen kunnen oudere patiëntendie CellCept krijgen toegediend als onderdeel van een immunossuppressieve combinatietherapie, een verhoogd risico lopen van bepaalde infecties (inclusief weefselinvasieve cytomegalovirusinfectie) en mogelijke gastro-intestinale bloedingen en longoedeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients âgés traités par CellCept comme composante d’un traitement immunosuppresseur, peuvent présenter un risque accru par rapport aux patients plus jeunes d’apparition de certaines infections (incluant les infections tissulaires invasives à cytomégalovirus) ainsi que d’hémorragie gastrointestinale ou d’œdème pulmonaire.

In vergelijking met jongere personen kunnen oudere patiënten die CellCept krijgen toegediend als onderdeel van een immunossuppressieve combinatietherapie, een verhoogd risico lopen van bepaalde infecties (inclusief weefselinvasieve cytomegalovirusinfectie) en mogelijke gastro-intestinale bloedingen en longoedeem.


Enfants présentant un risque accru Certains enfants présentent en outre un risque accru d’infections invasives à pneumocoques.

Kinderen met verhoogd risico Bovendien vertonen bepaalde kinderen een verhoogd risico op invasieve pneumokokkeninfecties.


La vaccination est toutefois certainement recommandée chez les enfants présentant un risque accru d’infections invasives à pneumocoques.

Vaccinatie wordt evenwel zeker aanbevolen bij kinderen met verhoogd risico van invasieve pneumokokkeninfecties.


6.7.1. Recommandations en matière de vaccination pour la prévention des infections à S. pneumoniae chez les enfants présentant un risque accru de maladie invasive à pneumocoques (CSS 8757)

6.7.1. Vaccinatie-aanbevelingen ter voorkoming van S. pneumoniae infecties bij kinderen met verhoogd risico op invasieve pneumokokkenziekte (HGR 8757)


La controverse concerne l’effet protecteur du vaccin en termes de plusieurs critères d’évaluation (e.a. pneumonie, infection invasive à pneumocoque et mortalité) dans différentes populations (des adultes «sains» et des malades chroniques présentant un risque accru de maladie à pneumocoque, tels que les patients BPCO).

De controverse gaat over de bescherming door het vaccin op verschillende eindpunten (o.a. pneumonie, invasieve pneumokokkeninfectie en mortaliteit) bij verschillende populaties (“gezonde” volwassenen en chronische zieken met een verhoogd risico op pneumokokkenziekte, zoals COPD-patiënten).


La vaccination est toutefois certainement recommandée chez les enfants présentant un risque accru d’infections invasives à pneumocoques.

Vaccinatie wordt evenwel zeker aanbevolen bij kinderen met verhoogd risico van invasieve pneumokokkeninfecties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infections invasives présentent ->

Date index: 2024-05-06
w