Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infectées par le vih et recevant reyataz gélules » (Français → Néerlandais) :

Grossesse : Les données pharmacocinétiques chez des femmes enceintes infectées par le VIH et recevant REYATAZ gélules avec ritonavir sont présentées dans le Tableau.

Zwangerschap: De farmacokinetische gegevens van hiv-geïnfecteerde zwangere vrouwen die REYATAZ capsules met ritonavir kregen worden weergegeven in Tabel.


REYATAZ gélules, co-administré avec le ritonavir à faible dose, est indiqué, en association avec d'autres agents antirétroviraux, dans le traitement de l'infection par le VIH-1 chez l'adulte, l’adolescent et l’enfant âgé de 6 ans ou plus.

REYATAZ capsules, gelijktijdig toegediend met lage doseringen ritonavir, zijn geïndiceerd voor gebruik bij hiv-1 geïnfecteerde volwassenen en pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 jaar en ouder in combinatie met andere antiretrovirale middelen.


L’Agence européenne des médicaments a différé l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec REYATAZ gélule dans le traitement de l'infection VIH dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage pédiatrique).

Het Europees Geneesmiddelenbureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met REYATAZ harde capsules in alle subgroepen van pediatrische patiënten bij de behandeling van infectie met immuundeficiëntievirus (hiv-1) (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


Un monitorage d’isolats cliniques de HSV et de VZV obtenus à partir de patients recevant un traitement ou une prophylaxie par aciclovir a révélé que le virus doté d’une sensibilité réduite à l’aciclovir est extrêmement rare chez l’hôte immunocompétent et ne se rencontre que peu fréquemment chez les sujets sévèrement immunodéprimés, par ex. les receveurs d’une transplantation d’organe ou de moelle osseuse, les patients recevant une chimiothérapie pour une affection maligne et les personnes infectées ...[+++]

Monitoring van klinische HSV- en VZV-stammen van patiënten die een behandeling of profylaxe kregen met aciclovir, heeft uitgewezen dat virus met een verminderde gevoeligheid voor aciclovir uitermate zeldzaam is bij een immunocompetente gastheer en zelden wordt teruggevonden bij zwaar immunogecompromitteerde patiënten, bv. acceptoren van een orgaan- of beenmergtransplantaat, patiënten die chemotherapie krijgen voor een maligne ziekte, en mensen die geïnfecteerd zijn met het humane immunodeficiëntievirus (hiv).


Les autres effets indésirables suivants (non listés ci-dessus) sont survenus avec ce médicament en association avec les gélules de ribavirine chez des patients (adultes) co-infectés VHC-VIH recevant un traitement HAART :

De volgende andere bijwerkingen (niet hierboven genoemd) zijn voorgekomen bij de combinatie van dit geneesmiddel en ribavirine-capsules (volwassenen) bij patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet waren en HAART kregen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infectées par le vih et recevant reyataz gélules ->

Date index: 2021-07-24
w