Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infirmiers et sages-femmes praticiens est sous-estimée » (Français → Néerlandais) :

2 La densité des infirmiers et sages-femmes praticiens est sous-estimée car elle ne tient pas compte du personnel salarié en hôpital, à moins d’avoir une pratique mixte.

2 De dichtheid van de praktiserende verpleegkundigen en vroedvrouwen is onderschat, want er is geen rekening gehouden met de loontrekkende personeelsleden in de ziekenhuizen, tenzij ze een gemengde praktijk voeren.


Le Président et le vice président sont des médecins; deux membres et deux suppléants sont nommés par groupe professionnel agréé (médecins, pharmaciens, praticiens de l’art dentaire, vétérinaires, sages-femmes, praticiens de l’art infirmier, kinésithérapeutes).

De Voorzitter en de Ondervoorzitter zijn beide artsen. Daarnaast worden er per erkende en betrokken beroepsgroep (artsen, apothekers, tandartsen, veeartsen, vroedvrouwen, verpleegkundigen, kinesitherapeuten) 2 leden en 2 vervangers benoemd.


Le Président et le vice président sont des médecins ; 2 membres sont nommés par groupe professionnel agréé (médecins, pharmaciens, praticiens de l’art dentaire, vétérinaires, sages-femmes, praticiens de l’art infirmier, kinésithérapeutes) ainsi que 2 suppléants.

De Voorzitter en de Ondervoorzitter zijn beide artsen; daarnaast worden er per erkende en betrokken beroepsgroep (artsen, apothekers, tandartsen, veeartsen, vroedvrouwen, verpleegkundigen; kinesitherapeuten) 2 leden en 2 vervangers benoemd.


Le Président et le vice président sont des médecins ; sont nommés encore 2 membres par groupe professionnelle agréé (médecins, pharmaciens, praticiens de l’art dentaire, vétérinaires, sages-femmes, praticiens de l’art infirmier, kinésithérapeutes) ainsi que 2 suppléants.

De Voorzitter en de Ondervoorzitter zijn beide artsen; daarnaast worden er per erkende en betrokken beroepsgroep (artsen, apothekers, tandartsen, veeartsen, vroedvrouwen, verpleegkundigen; kinesitherapeuten) 2 leden en 2 vervangers benoemd.


Pour comparer correctement, il faudrait comparer avec le chiffre de 12.256 en 2007 et avec le chiffre de 12.284 en 2008 le nombre total de médecins diminue et le nombre de dentistes augmente, car les stomatologues sont comptabilisés avec les dentistes le nombre de bandagistes, orthopédistes et fournisseurs d’implants qui totalisaient 9.243 personnes en droit de prester en 2007 diminue à 5.700 en 2008 par l’élimination des doublons le nombre de praticiens infirmiers et sages-femmes passe de 23.622 en 2007 à 41.284 en 2008 par le recensement des infirmiers en MRS et MRPA.

Om correct te kunnen vergelijken, zou men het cijfer 12.256 in 2007 met het cijfer 12.284 in 2008 moeten vergelijken. Het totale aantal geneesheren daalt en het aantal tandartsen stijgt, aangezien de stomatologen nu bij de tandartsen worden gerekend.


Les infirmiers et sages-femmes sont au nombre de 76.797 dont 41.284 2 praticiens soit une densité de 38,7 pour 10.000 habitants.

De verpleegkundigen en vroedvrouwen zijn met 76.797, waarvan 41.284 2 actieve beroepsbeoefenaars d.w.z. een dichtheid van 38,7 per 10.000 inwoners.


- avoir la qualification de praticien de l’art infirmier gradué ou assimilé, de sage-femme (accoucheuse) ou de praticien de l’art infirmier breveté

- de bekwaming hebben van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet


avoir la qualification de praticien de l’art infirmier gradué ou assimilé, de sage-femme (accoucheuse) ou de praticien de l’art infirmier breveté avoir suivi une formation complémentaire de 150 heures (pour l’infirmier(e) relais diabète qui a suivi une formation d’au moins 60 heures, il existe une mesure transitoire) demander un numéro d’enregistrement spécifique comme éducateur en diabétologie auprès de l’INAMI (demande accompagné ...[+++]

beschikken over de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet een aanvullende opleiding van 150 uur hebben gevolgd (voor de refentieverpleegkundige diabetes die minstens 60 uur vorming heeft gehad bestaat er een overgangsmaatregel) een specifiek registratienummer als diabetesopleider aanvragen bij het RIZIV (aanvraag vergezeld van de nodige opleidingsattesten).


Rôle Praticiens de l’art de guérir au sens de l’AR n° 78 du 10 novembre 1967 Médecin V V V V V V V V V V Infirmier V V V V V V V V V V Dentiste V V V V V V V V V V Kinésitherapeute V V V V V V V V V V Pharmacien V V V V V V V V V V Logopédiste V V V V V V V V V V Ergothérapeute V V V V V V V V V V Diététicien V V V V V V V V V V Podologue V V V V V V V V V V Aide-soignant V V V V V V V V V V Sage-femme V V V V V V V V V V Prestataires qui ne peuvent êt ...[+++]

Rol Beroepsbeoefenaars in de zin van KB 78 van 10 november 1967 Arts V V V V V V V V V V Verpleegkundige V V V V V V V V V V Tandarts V V V V V V V V V V Kinesitherapeut V V V V V V V V V V Apotheker V V V V V V V V V V Logopedist V V V V V V V V V V Ergotherapeut V V V V V V V V V V Diëtist V V V V V V V V V V Podoloog V V V V V V V V V V Zorgkundige V V V V V V V V V V Vroedvrouw V V V V V V V V V V Zorgverleners die niet in als beroepsbeoefenaars in de zin van KB 78 van 10 november 1967 kunnen worden gekwalificeerd Maatschappelijk assistent V V V V V V V V V V




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmiers et sages-femmes praticiens est sous-estimée ->

Date index: 2022-07-26
w