Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infirmiers sociaux 24137 kinésithérapeutes » (Français → Néerlandais) :

Personnel infirmier et personnel soignant 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 – 24137 – 24140 – 24141 – 24142 – 24150 – 24151 - 24156 – 25200 Infirmiers sociaux 24137 Kinésithérapeutes 36456 Ergothérapeutes 36456 Logopèdes 36466 Diététiciens 36446 Educateurs accompagnants intégrés dans les équipes de soins 24176

Verpleegkundig personeel en verzorgend personeel 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 – 24137 – 24140 – 24141 – 24142 – 24150 – 24151 - 24156 - 25200 - Sociale verpleegkundigen 24137 Kinesitherapeuten 36456 Ergotherapeuten 36456 Logopedisten 36466 Diëtisten 36446 Opvoeders begeleiders geïntegreerd in een zorgteam 24176 Maatschappelijk assistenten tewerkgesteld in de zorgunits of geïntegreerd zijn in het therapeutische plan 36486


Personnel infirmier et personnel soignant 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 - 24156 - 25200 - 25216 Infirmiers sociaux 24146 Kinésithérapeutes 36456 Ergothérapeutes 36456 Logopèdes 36466 Diététiciens 36446 Educateurs accompagnants intégrés dans les équipes de soins 24176

Verpleegkundig personeel en verzorgend personeel 24104 - 24105 - 24116 - 24117 - 24126 - 24127 - 24136 - 24156 - 25200 - 25216 Sociale verpleegkundigen 24146 Kinesitherapeuten 36456 Ergotherapeuten 36456 Logopedisten 36466 Diëtisten 36446 Opvoeders begeleiders geïntegreerd in een zorgteam 24176 Maatschappelijk assistenten tewerkgesteld in de zorgunits of geïntegreerd zijn in het therapeutische plan 36486


2), p. 27020. A.R. du 7 juin 2007 fixant la cotisation annuelle à verser pour l’année 2006 par le Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, telle qu’elle est prévue par l’arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes, M.B. du 21 juin 2006, p. 34338. A.R. du 21 avril 2007 fixant les conditions et dispositions en vertu desquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux praticiens de l’art infirmier pour l’usage de la télématique et la gestion électronique des dossiers, M.B. du 4 mai 2007, p ...[+++]

2), p. 27020. K.B. van 7 juni 2007 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2006, voorzien bij het Koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten, B.S. van 21 juni 2006, p. 34338. K.B. van 21 april 2007 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tege ...[+++]


A.R. du 18 septembre 2008 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes, M.B. du 2 octobre 2008, p. 52649. Voir B.I. -INAMI 2008/4, p. 537. A.R. du 7 décembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2008 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représenta ...[+++]

K.B. van 18 september 2008 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het Koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten, B.S. van 2 oktober 2008, p. 52649. Zie RIZIV-I. B. 2008/4, p. 537. K.B. van 7 december 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 juli 2008 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinst ...[+++]


L’INAMI : organise le remboursement des frais médicaux afin de garantir l’accessibilité des soins de santé de qualité au plus grand nombre et aux tarifs adéquats assure un revenu de remplacement approprié en cas d’incapacité de travail, d’invalidité, de maternité, de paternité ou d’adoption élabore la réglementation relative à l’assurance SSI avec le ministre des Affaires sociales et d’autres partenaires organise la concertation entre les différents acteurs de l’assurance SSI veille à un financement correct des activités des dispensateurs de soins (médecins, dentistes, kinésithérapeutes, infirmiers, hôpitaux, maisons de repos, etc) et de ...[+++]

Het RIZIV: organiseert de vergoeding van de medische kosten zodat de kwalitatief hoogstaande verzorging toegankelijk is voor zoveel mogelijk mensen en in overeenstemming met de tariefafspraken zorgt voor een passend vervangingsinkomen bij arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, vaderschap of adoptie werkt samen met de minister van Sociale Zaken en andere partners de reglementering uit betreffende de GVU-verzekering organiseert het overleg tussen de verschillende partners van de GVU-verzekering zorgt voor een correcte financiering van de activiteiten van de zorgverleners (artsen, tandartsen, kinesitherapeuten, verpleegkundigen, ...[+++]


L’INAMI : organise le remboursement des frais médicaux afin de garantir l’accessibilité des soins de santé de qualité au plus grand nombre et aux tarifs adéquats assure un revenu de remplacement approprié en cas d’incapacité de travail, d’invalidité, de maternité, de paternité ou d’adoption élabore la réglementation relative à l’assurance SSI avec le Ministre des Affaires sociales et d’autres partenaires organise la concertation entre les différents acteurs de l’assurance SSI veille à un financement correct des activités des dispensateurs de soins (médecins, dentistes, kinésithérapeutes, infirmiers, hôpitaux, maisons de repos, etc) et de ...[+++]

Het RIZIV: organiseert de vergoeding van de medische kosten zodat de kwalitatief hoogstaande verzorging toe gankelijk is voor zoveel mogelijk mensen en in overeenstemming met de tariefafspraken zorgt voor een passend vervangingsinkomen bij arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, vaderschap of adoptie werkt samen met de Minister van Sociale Zaken en andere partners de reglementering uit betreffende de GVU-verzekering organiseert het overleg tussen de verschillende partners van de GVU-verzekering zorgt voor een correcte financiering van de activiteiten van de zorgverleners (artsen, tandartsen, kinesitherapeuten, verpleegkundigen, ...[+++]


La définition de l’unité neuro-vasculaire proposée par le Belgian Stroke Council est la suivante : « une entité géographique distincte au sein d’un hôpital, spécifiquement dédiée aux patients atteints d’AVC (ou suspects d’AVC – tant que le diagnostic neurologique n’a pas encore été posé ou n’est pas clair), avec une équipe multidisciplinaire ayant un intérêt et une expertise pour la prise en charge des AVC (médecins, infirmiers, kinésithérapeutes, mais également ergothérapeutes, logopèdes et case managers, travailleurs sociaux ou autres professio ...[+++]

De definitie van stroke unit die wordt voorgesteld door de Belgian Stroke Council luidt als volgt: " een afzonderlijke geografische eenheid in het ziekenhuis die specifiek gewijd is aan patiënten die een cerebrovasculair accident doormaken (of waar een CVA vermoed wordt- zolang de neurologische diagnose nog niet werd gesteld of nog niet duidelijk is), met een multidisciplinair team dat geïnteresseerd is in en deskundig is op het gebied van CVA's (artsen, verpleegkundigen, kinesitherapeuten en daarnaast ook ergotherapeuten, logopedisten, case managers, zorgverleners of andere professionals die het vertrek uit de unit moeten plannen)" .


Y travaillent en équipe des médecins généralistes, des infirmiers, des kinésithérapeutes et des travailleurs sociaux.

Er wordt onder andere samengewerkt tussen huisartsen, verpleegkundigen, kinesitherapeuten en sociale werkers.


Par définition, la médecine de rééducation fonctionnelle a un caractère multidisciplinaire, qui fait que le médecin spécialiste en rééducation fonctionnelle est responsable pour le suivi médical du patient et exerce également une fonction de coordination dans le processus de direction de l'équipe de rééducation fonctionnelle, qui consiste en praticiens de l'art infirmier (spécialistes en rééducation fonctionnelle), kinésithérapeutes, logopèdes, ergothérapeutes, (neuro-)psychologues, travailleurs ...[+++]

De revalidatiegeneeskunde heeft per definitie een multidisciplinaire karakter, waarbij de revalidatie-arts verantwoordelijk is voor de medische follow-up van de patiënt en daarnaast een coördinerende functie heeft in de sturing van het revalidatieteam, dat bestaat uit (revalidatie-) verpleegkundigen, kinesitherapeuten, logopedisten, ergotherapeuten, (neuro-)psychologen, maatschappelijk werkers, bandagistenorthopedisch techniekers,..


Les structures destinées aux patients externes doivent prévoir des espaces propres au staff médical, aux kinésithérapeutes et aux diététiciens, ainsi qu'au reste du personnel (p. ex. praticiens de l'art infirmier, assistants sociaux) où les patients peuvent être pris en charge et examinés cliniquement et où peuvent être effectuées de petites interventions.

De voorzieningen voor externe patiënten moeten eigen ruimtes voor de medische staf, kinesitherapeuten en diëtisten voorzien, alsook voor het overige personeel (bijv. verpleegkundigen, maatschappelijk werkers) waar de patiënten kunnen worden opgevangen en klinisch worden onderzocht en waar kleinere ingrepen kunnen worden uitgevoerd.


w