Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est supérieur ou égal à 4 % où
Est supérieur ou égal à 40.000 euros et que

Vertaling van "infirmiers sont également compétents pour dresser " (Frans → Nederlands) :

Désormais, outre les médecins-inspecteurs, les pharmaciens-inspecteurs et les contrôleurs infirmiers seront également compétents pour dresser des procès-verbaux de constatation pour les dossiers concernant la surconsommation.

Naast de geneesheren-inspecteurs zijn thans ook de apothekers-inspecteurs en de verpleegkundigen controleurs bevoegd om processen-verbaal van vaststelling op te stellen in overconsumptiedossiers.


Désormais, outre les médecins-inspecteurs, les pharmaciens-inspecteurs et les contrôleurs infirmiers sont également compétents pour dresser des procès-verbaux de constatation pour les dossiers de surconsommation.

Naast de geneesheren-inspecteurs zijn nu ook de apothekers-inspecteurs en de verpleegkundigencontroleurs bevoegd om processen-verbaal van vaststelling op te stellen in overconsumptiedossiers.


24. La communication des données hospitalières visées d’une sélection de patients est requise pour le calcul de certains patient outcomes (mortalité hospitalière, adverse events, durée du séjour et failure-to-rescue) et des effectifs infirmiers mobilisés ainsi que pour dresser l’inventaire de certains facteurs à risque.

24. De mededeling van de beoodge ziekenhuisgegevens van een selectie van patiënten is vereist voor het berekenen van bepaalde patiëntenoutcomes (ziekenhuismortaliteit, adverse events, verblijfsduur en failure-to-rescue) en de verpleegkundige personeelsinzet en het in rekening brengen van bepaalde risico-factoren.


Pour le Service du contrôle administratif (SCA) de l’INAMI, cela signifie concrètement que : les contrôleurs sociaux ont les mêmes compétences que les inspecteurs sociaux que les inspecteurs sociaux de l’INAMI restent bien entendu compétents en matière de réglementation SSI, mais qu’ils sont également compétents ou peuvent l’être dans d’autres matières de la sécurité sociale.

Voor de Dienst voor administratieve controle (DAC) van het RIZIV betekent dit concreet: dat de sociale controleurs dezelfde bevoegdheden hebben als de sociale inspecteurs dat de sociale inspecteurs van het RIZIV uiteraard bevoegd blijven inzake de GVU-reglementering, maar dat ze ook bevoegd zijn of kunnen worden voor andere materies van de sociale zekerheid.


que les contrôleurs sociaux de l’INAMI restent naturellement compétents en ce qui concerne la réglementation SSI, mais qu’ils sont ou peuvent être également compétents pour d’autres matières de la sécurité sociale

dat de sociaal controleurs van het RIZIV uiteraard bevoegd blijven inzake de GVU-reglementering, maar dat ze ook bevoegd zijn of kunnen worden voor andere materies van de sociale zekerheid.


Les médecins-inspecteurs, pharmaciens-inspecteurs et infirmiers-contrôleurs ont compétence pour constater toute infraction à la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et à ses arrêtés d’exécution.

De geneesheren-inspecteurs, apothekers-inspecteurs en verpleegkundigen-controleurs zijn bevoegd tot vaststelling van alle inbreuken op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en haar uitvoeringsbesluiten.


Les praticiens de l’art infirmier peuvent également opter pour le maintien des prestations assorti d’une prime de respectivement 5,26%, 10,52% ou 15,78%, calculée sur leur salaire à temps plein.

De verpleegkundigen kunnen eveneens kiezen voor het behoud van de prestaties dat gepaard gaat met een premie van respectievelijk 5,26%, 10,52% of 15,78% berekend op hun voltijds loon.


OVAM est également compétent des autorisations pour enlever les déchets (éventuellement au niveau transfrontalier).

OVAM is tevens bevoegd betreffende de vergunningen van afvalophaling (eventueel grensoverschrijdend).


113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des effor ...[+++]

114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. In ...[+++]


19. Pour déterminer la répartition géographique de l’offre de médecins généralistes, d’infirmiers à domicile et de kinésithérapeutes, il sera également fait appel à des tableaux de référence de l’INAMI contenant par prestataire de soins le code INS de la commune (adresse de correspondance à ...[+++]

19. Om de geografische spreiding van het aanbod aan huisartsen, thuiszorgverpleegkundigen en kinesisten in kaart te brengen zullen ook referentietabellen van het RIZIV gebruikt worden met per zorgverstrekker de nis-code van de gemeente (correspondentieadres bij gebrek aan praktijkadres).


w