Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infirmiers à domicile sera remplacé » (Français → Néerlandais) :

A partir du 1 er juillet 2012, l’envoi aux organismes assureurs de la facturation sur support magnétique dans le cadre du système tiers payant pour les soins infirmiers à domicile sera remplacé par un envoi électronique via le réseau MyCareNet.

Vanaf 1 juli 2012 wordt in de thuisverpleging het versturen van de facturatie in de derdebetalersregeling via de magnetische dragers vervangen door de elektronische verzending via het netwerk MyCareNet naar de verzekeringsinstellingen.


L'application concerne le transfert via le réseau MyCareNet de documents à caractère médico-administratifs entre les prestataires de soins du secteur infirmier à domicile (ou leurs mandataires) et les organismes assureurs (médecins conseil) en remplacement ou en complément de document papier.

De toepassing betreft de transfer via het MyCareNet-netwerk van medisch-administratieve documenten tussen de zorgverstrekkers van de sector thuisverpleging (of hun mandatarissen) en de verzekeringsinstellingen (adviserende geneesheren) ter vervanging of ter aanvulling van de papieren documenten.


Le contractant est informé du fait qu’une autre convention analogue à la présente sera conclue avec d’autres services de soins infirmiers à domicile bénéficiant de l’intervention forfaitaire prévue à l’article 37, §13, de la loi assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et que l’Etat va confier l’évaluation de l’ensemble de ces conventions à une équipe universitaire.

De contractant wordt ervan op de hoogte gebracht dat een andere overeenkomst, analoog aan deze overeenkomst, zal worden gesloten met andere diensten voor thuisverpleging die de forfaitaire tegemoetkoming genieten, bepaald in artikel 37, §13 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de Staat de evaluatie van al die overeenkomsten aan een universitair team zal toevertrouwen.


Le contractant est informé du fait qu’une autre convention analogue à la présente sera conclue avec d’autres services de soins infirmiers à domicile bénéficiant de l’intervention forfaitaire prévue à l’article 37, §13, de la loi assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

De contractant wordt ervan op de hoogte gebracht dat een andere overeenkomst, analoog aan deze overeenkomst, zal worden gesloten met andere diensten voor thuisverpleging die de forfaitaire tegemoetkoming genieten, bepaald in artikel 37, §13 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


c. En 2013 sera fixé le calendrier selon lequel l’utilisation de Recip-e sera également généralisée dans les maisons de repos, le secteur des soins infirmiers à domicile et les hôpitaux (polyclinique).

c. In 2013 wordt de timing vastgelegd, volgens dewelke Recip-e ook veralgemeend gebruikt wordt in rustoorden, thuisverpleging en ziekenhuizen (polikliniek).


Au niveau de la Commission de conventions, il a été convenu d’une série de mesures afin d’accélérer le roll-out de My CareNet pour les praticiens de soins infirmiers à domicile. À partir du 1 er juillet 2012, la fonctionnalité « assurabilité » sera obligatoire ; la fonctionnalité « documents médico-administratifs » le sera également à partir du 1 er juillet 2013.

Vanaf 1 juli 2012 zal de functionaliteit ‘verzekerbaarheid’ worden verplicht; vanaf 1 juli 2013 wordt ook de functionaliteit ‘medischadministratieve documenten’ verplicht.


L'application concerne le transfert via le réseau MyCareNet de documents médico-administratifs entre les prestataires de soins du secteur infirmier à domicile (ou leurs mandataires) et les organismes assureurs (médecins conseil) en remplacement de documents papier.

De toepassing betreft de transfer via het MyCareNet-netwerk van medisch-administratieve documenten tussen de zorgverstrekkers van de sector thuisverpleging (of hun mandatarissen) en de verzekeringsinstellingen (adviserende geneesheren) ter vervanging van de papieren documenten.


En outre, au moins un de ces partenaires est un dispensateur de soins de première ligne (une liste sera dressée par le Comité de l’assurance): médecin généraliste, infirmier à domicile (indépendant ou sous contrat de travail), kinésithérapeutes, ergothérapeutes, logopèdes, accoucheuses.

Daarnaast is minstens één van de partners een zorgverlener uit de eerstelijnsgezondheidszorg (lijst wordt vastgesteld door het Verzekeringscomité): huisarts,


19. Pour déterminer la répartition géographique de l’offre de médecins généralistes, d’infirmiers à domicile et de kinésithérapeutes, il sera également fait appel à des tableaux de référence de l’INAMI contenant par prestataire de soins le code INS de la commune (adresse de correspondance à défaut de l’adresse du cabinet).

19. Om de geografische spreiding van het aanbod aan huisartsen, thuiszorgverpleegkundigen en kinesisten in kaart te brengen zullen ook referentietabellen van het RIZIV gebruikt worden met per zorgverstrekker de nis-code van de gemeente (correspondentieadres bij gebrek aan praktijkadres).


Ces directives sont d’application à partir du 1 er juillet 2006, à l’exception de la modification pour le score « 2 » du critère « continence » dont il ne sera tenu compte qu’après l’entrée en vigueur de la modification de la nomenclature des soins infirmiers à domicile qui y est associée.

Die richtlijnen zijn van toepassing vanaf 1 juli 2006, met uitzondering van de wijziging voor de score “2” van het criterium “continentie”, waarmee slechts rekening zal worden gehouden na de inwerkingtreding van de nomenclatuurwijziging inzake verpleegkundige thuiszorg die daarmee verband houdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmiers à domicile sera remplacé ->

Date index: 2022-09-01
w