Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "influencer mutuellement leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psych ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prise d'autres médicaments Une interaction signifie qu'en cas d'utilisation simultanée, des substances (médicaments) peuvent s'influencer mutuellement sur le plan de leur activité et/ou de leurs effets secondaires.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Een wisselwerking wil zeggen dat (genees)middelen bij gelijktijdig gebruik elkaars werking en/of bijwerking beïnvloeden.


Utilisation de NITRAZEPAM TEVA en association avec d'autres médicaments Une interaction signifie qu'en cas d'utilisation simultanée, des substances (médicaments) peuvent s'influencer mutuellement sur le plan de leur activité et/ou de leurs effets secondaires.

Gebruik van NITRAZEPAM TEVA in combinatie met andere geneesmiddelen Een wisselwerking wil zeggen dat (genees)middelen bij gelijktijdig gebruik elkaars werking en/of bijwerking beïnvloeden.


Prise d’autres médicaments Si, en plus de Nestrolan 100 mg comprimés, vous utilisez certains autres médicaments, ces différents produits peuvent influencer mutuellement leur action et/ou leurs effets indésirables (ils peuvent présenter des interactions).

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Wanneer u, naast Nestrolan 100 mg tabletten, bepaalde andere geneesmiddelen gebruikt, kunnen deze soms elkaars werking en/of bijwerkingen beïnvloeden (ze kunnen wisselwerkingen vertonen).


Une interaction signifie que les médicaments utilisés en même temps peuvent influencer mutuellement leur(s) effet(s) et/ou effet(s) indésirable(s).

Een interactie betekent dat geneesmiddelen die terzelfder tijd worden gebruikt, invloed kunnen hebben op elkaars effect(en) en/of bijwerking(en).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une interaction signifie que des produits (médicaments) qui sont utilisés ensemble peuvent influencer mutuellement leurs effets et/ou effets indésirables.

Een wisselwerking wil zeggen dat (genees)middelen bij gelijktijdig gebruik elkaars werking en/of bijwerking beïnvloeden.


Une interaction signifie que des médicaments ou des substances pris simultanément peuvent influencer mutuellement leur(s) action(s) et/ou effet(s) indésirable(s).

Een wisselwerking wil zeggen dat (genees)middelen bij gelijktijdig gebruik elkaars werking(en) en/of bijwerking(en) kunnen beïnvloeden.


Probénécide, cimétidine, furosémide ou méthotrexate En particulier lors de l’administration de doses élevées, il faut tenir compte du fait que les quinolones et d’autres médicaments qui sont excrétés par sécrétion tubulaire rénale (par ex. probénécide, cimétidine, furosémide, méthotrexate), peuvent influencer mutuellement leur excrétion.

Probenecide, cimetidine, furosemide of methotrexaat In het bijzonder bij een toediening van hoge doses dient rekening gehouden te worden met het feit dat chinolonen en andere geneesmiddelen die door niertubulussecretie worden uitgescheiden (bijvoorbeeld probenecide, cimetidine, furosemide, methotrexaat), mekaars excretie kunnen benadelen.




Anderen hebben gezocht naar : dermite f54 et l23-l25     urticaire f54 et l50     influencer mutuellement leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

influencer mutuellement leur ->

Date index: 2022-05-17
w