Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Dysménorrhée
Etat hallucinatoire organique
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Psychosomatique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Torticolis
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "influencé l’élaboration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d' ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’actuel programme de santé a fait connaître à l’échelle de l’Union et a mis à l’ordre du jour des États membres des problématiques importantes, comme celles des maladies rares et des orientations pour le dépistage du cancer, et a influencé l’élaboration et la mise en application de politiques au niveau national.

Het huidige programma op het gebied van gezondheid heeft belangrijke thema's, zoals zeldzame ziekten en richtsnoeren inzake kankerscreening, op EU-niveau en op nationale politieke agenda's aan de orde gesteld en heeft de beleidsvorming en de implementatie op nationaal niveau beïnvloed.


Il est en outre difficile d’exclure un jeu d’influence du secteur dans l’élaboration du programme de recherche et la sélection des projets.

Het valt bovendien moeilijk uit te sluiten dat de onderzoeksagenda en de keuze van de onderzoeksgroepen mee bepaald worden door lobbying in de sector.


Néanmoins, une analyse de sensibilité réalisée par les équipes universitaires (ULB et KULeuven) chargées de l’accompagnement scientifique pour l’élaboration de ce rapport, montre qu’une limite ramenée à 90 DDD par an n’influence pas significativement les résultats.

Uit de sensibiliteitsanalyse, gemaakt door de universitaire ploegen (ULB en KULeuven) die belast zijn met de wetenschappelijke begeleiding van de opmaak van dit rapport, is niettemin gebleken dat een beperking van de limiet tot 90 DDD, per jaar, de resultaten niet significant beïnvloedt.


Deux d’entre elles peuvent être considérées comme «issues de la même souche », ayant été élaborées par des disciples de Rogers: la focusing-oriented therapy de Eugene Gendlin dans laquelle est mise au point une procédure permettant au déroulement du processus d’auto-exploration du client d’être davantage centré sur l’expérience, et la emotion-focused therapy de Leslie Greenberg (avec une influence importante de la gesalt-thérapie), qui redéfinit le processus thérapeutique en termes de restructuration des schémas émotionnels et qui, da ...[+++]

Twee daarvan kunnen we zien als 'loten aan de moederstam', uitgebouwd door leerlingen van Rogers: de focusing-oriented therapy van Eugene Gendlin waarin een procedure werd uitgewerkt om het zelfexploratieproces van de cliënt meer belevingsgericht te laten verlopen, en de emotion-focused therapy van Leslie Greenberg (met belangrijke invloed van de Gestalt-therapie) die het therapeutisch proces herdefinieert in termen van het herstructureren van emotionele schema's en in dit perspectief een differentiële procesdiagnostiek en behandelingsmethodiek heeft uitgebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le CVMP et dans le groupe de travail Immunologicals Working Party (IWP), l’AFMPS a, via ses représentants, contribué largement à l’élaboration de deux Reflection papers sur les vaccins contre la grippe porcine et sur la recherche portant sur l’influence éventuelle d’anticorps d’origine maternelle sur l’efficacité des vaccins.

Het FAGG leverde via zijn vertegenwoordigers binnen het CVMP en binnen de werkgroep Immunologicals Working Party (IWP) een belangrijke bijdrage aan de uitwerking van twee Reflection papers over vaccins tegen influenza bij varkens en over het onderzoek naar de eventuele invloed van antistoffen van moederlijke oorsprong op de werkzaamheid van vaccins.


Règles de base Les règles de base régissent principalement : - l'obligation d'informer la population de manière efficace et opportune ; - l'obligation d'élaborer une procédure de participation dès le départ : « c'est-à-dire lorsque toutes les options et solutions sont encore possibles et que le public peut exercer une réelle influence » ; - des délais raisonnables permettant une participation efficace ; - l'obligation pour les pouvoirs publics de tenir compte des résultats de la procédure de participation.

Basisregels De basisregels gaan voornamelijk over: - de verplichting om de bevolking op een efficiënte manier en op een geschikt moment te informeren; - de verplichting om van bij de start een inspraakprocedure uit te werken: “dat wil zeggen wanneer alle opties en oplossingen nog mogelijk zijn en de burger een reële invloed kan uitoefenen”; - redelijke termijnen zodat effectieve inspraak mogelijk wordt; - de verplichting voor de overheid om rekening te houden met de resultaten van de inspraakprocedure.




Anderen hebben gezocht naar : dysménorrhée     etat hallucinatoire organique     grincement des dents     prurit     torticolis     dermite f54 et l23-l25     psychogène     psychosomatique     urticaire f54 et l50     influencé l’élaboration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

influencé l’élaboration ->

Date index: 2023-02-04
w