Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations de base nécessaires seront également mises " (Frans → Nederlands) :

Ce formulaire sera disponible sur le site Internet de l’INAMI. Pour introduire une telle demande de données et compléter le formulaire, les informations de base nécessaires seront également mises à la disposition de l’utilisateur.

Dit formulier zal ter beschikking gesteld worden via de website van het RIZIV. Voor de indiening van zulke gegevensaanvraag en de invulling van het formulier, zal tevens de nodige basisinformatie ten behoeve van de gebruiker ter beschikking worden gesteld.


Le futur instrument juridique établira les principes nécessaires à la mise en place, dans l'ensemble de l'Union, d'un cadre de base pour la qualité et la sécurité portant également sur la création, par exemple, d'autorités nationales compétentes et d'autres structures adéquates.

In het toekomstige rechtsinstrument worden de beginselen neergelegd om een basiskader voor kwaliteit en veiligheid voor de hele EU tot stand te brengen, met bijvoorbeeld de oprichting van bevoegde nationale autoriteiten en andere nuttige structuren.


Les informations déjà disponibles dans la Banque Carrefour des Entreprises et dans les bases de données de l’Agence (informations concernant les personnes physiques et morales agréées ou autorisées) seront également exploitées à cette fin.

De informatie reeds beschikbaar in de Kruispuntbank van Ondernemingen en in de databases van het Agentschap (informatie betreffende de erkende of bevoegde natuurlijke rechtspersonen) zal eveneens gebruikt worden.


Au cours d’une prochaine phase, on pourra également entamer la mise à jour des « données de Flowdos » afin de peaufiner les informations de gestion et de les compléter, par exemple en ajoutant de nouveaux paramètres nécessaires ou en prévoyant la possibilité d’accorder plusieurs valeurs à un paramètre existant (par exemple, plusieurs bases ...[+++]

In een volgende fase kan ook gestart worden met een upgrading van ‘Flowdos-Data’ teneinde de beheersinformatie verder te verfijnen en vervolledigen, bv. door de toevoeging van nieuwe noodzakelijke parameters, of het voorzien van de mogelijkheid om meerdere waarden aan een bestaande parameter toe te kennen (bv. meerdere wettelijke basissen voor eenzelfde klacht).


Vous pouvez également vous rendre sur notre site : www.inami.fgov.be > dispensateurs de soins > maisons de repos > information par thèmes > enregistrement du personnel soignant, où les liens nécessaires vous seront fournis.

U kunt ook terecht op onze website: www.riziv.fgov.be > zorgverleners > rustoorden > informatie per thema > registratie van het verzorgingspersoneel, waar u de nodige hyperlinks worden verschaft.


Il est également nécessaire que les informations concernant les différentes catégories de produits soient classées séparément et, le cas échéant, soient transmises à l’agriculteur chez qui les produits seront utilisés.

Het is ook noodzakelijk de gegevens die betrekking hebben op de verschillende categorieën van producten afzonderlijk te rangschikken en, in voorkomend geval, te verzenden naar de landbouwer bij wie de producten zullen gebruikt worden.


Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements clairs et corrects relatifs à tous les aspects pertinents de l’examen pour ensuite donner un vrai consentement bas ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006) ont également été réalisés puisque tout a été mis en œuvre pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 : mise en place du nouveau système de facturation (nouveaux pseudo codes nomenclature et modification des instructions concernant le lay-out de la facture hospitalière) et communication aux organismes assureurs et aux hôpitau ...[+++]

De 2de en 3de verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006) zijn ook uitgevoerd omdat alles in het werk is gesteld opdat het systeem operationeel zou zijn vanaf 1 juli 2006: invoeren van het nieuwe factureringssysteem (nieuwe pseudonomenclatuurcodes en wijziging van de instructies met betrekking tot de lay-out van de ziekenhuisfactuur) en het meedelen aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait (methodologie, Case-mix, nationale gemiddelden, lijst van niet in aanmerking genomen producten,.).


Il dispose également du nom et adresse du fabricant ou du transformateur ou du vendeur responsable de la mise sur le marché de ces emballages (exception : s’il est démontré que les emballages utilisés sont la propriété des criées/des acheteurs ; dans ce cas, ce sont les criées/les acheteurs et non les agriculteurs qui doivent pouvoir démontrer que les emballages sont adaptés pour le secteur agro-alimentaire et être en posse ...[+++]

Hij beschikt eveneens over de naam en het adres van de fabrikant of de verwerker of de verkoper die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van die verpakkingen (uitzondering : als wordt aangetoond dat de gebruikte verpakkingen eigendom zijn van de veilingen/de kopers ; in dat geval moeten de veilingen/de kopers en niet de landbouwers kunnen aantonen dat de verpakkingen geschikt zijn voor de agrovoedingsector en in het bezit zijn van de vereiste gegevens).


L’accomplissement des objectifs du PRPB se base donc aussi sur une mise à disposition de toutes les informations nécessaires au public pour qu’il puisse opérer ses choix de façon optimale.

Het halen van de doelstellingen van het PRPB is dus ook gebaseerd op het ter beschikking stellen van alle nodige informatie ten behoeve van het brede publiek zodat iedereen op een optimale manier keuzes kan maken.


w