Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations fournies par ces données soient insuffisantes " (Frans → Nederlands) :

Bien que les informations fournies par ces données soient insuffisantes pour tirer des conclusions définitives, elles n’indiquent pas d’augmentation du risque d’anomalies congénitales.

Ofschoon de door deze gegevens geleverde informatie onvoldoende is om er definitieve besluiten uit te trekken, wijst ze niet op een verhoogd risico op congenitale afwijkingen.


Bien que les données soient insuffisantes pour démontrer un lien de causalité, ces médicaments doivent être envisagés comme une cause possible si un phénomène de Raynaud survient lors d’un traitement par l’atomoxétine ou le méthylphénidate.

Hoewel de gegevens onvoldoende zijn om een causaal verband aan te tonen, moet men deze geneesmiddelen als mogelijke oorzaak in overweging nemen wanneer een fenomeen van Raynaud optreedt tijdens behandeling met atomoxetine of methylfenidaat.


Bien que les données soient insuffisantes pour recommander une adaptation posologique spécifique chez les enfants, une réduction des doses et/ou une augmentation de l'intervalle entre les prises devra être envisagée.

Alhoewel er onvoldoende gegevens zijn om voor deze patiëntenpopulatie een specifiek dosisaanpassing van Videx aan te bevelen, dient een verlaging van de dosis en/of een toename van het doseerinterval overwogen te worden.


n’ont transmis à leur mutualité aucune donnée de cotisation ont transmis à leur mutualité des données de cotisation avec une valeur insuffisante ont refusé de payer la cotisation personnelle due n’ont pas fourni à leur mutualité les pièces justificatives requises.

geen bijdragegegevens werden overgemaakt aan hun ziekenfonds bijdragegegevens met een onvoldoende waarde aan hun ziekenfonds werden overgemaakt ze weigerden hun verschuldigde persoonlijke bijdrage te betalen ze bezorgden de vereiste bewijsstukken niet aan hun ziekenfonds.


Enfants: l'irbésartan a été étudié chez des populations pédiatriques de 6 à 16 ans mais les données actuelles sont insuffisantes pour soutenir une extension de l’utilisation chez l'enfant jusqu'à ce que des données complémentaires soient disponibles (voir rubriques 4.8, 5.1 et 5.2).

Kinderen: Irbesartan werd onderzocht bij kinderen van 6 tot 16 jaar maar de huidige gegevens volstaan niet om een verbreding van het gebruik bij kinderen te onderbouwen, totdat nieuwe gegevens beschikbaar zijn (zie rubriek 4.8, 5.1 en 5.2).


Enfants : l'irbésartan a été étudié dans des populations pédiatriques de 6 à 16 ans mais les données actuelles sont insuffisantes pour supporter une extension d'utilisation chez l'enfant jusqu'à ce que des données complémentaires soient disponibles (voir r ...[+++]

Kinderen: irbesartan is onderzocht bij kinderen van 6 tot 16 jaar maar de huidige gegevens zijn onvoldoende ter onderbouwing van een verbreding van het gebruik bij kinderen totdat nieuwe gegevens beschikbaar zijn (zie rubrieken 4.8, 5.1 en 5.2).


Population pédiatrique : l’irbésartan a été étudié dans des populations pédiatriques de 6 à 16 ans mais les données actuelles sont insuffisantes pour supporter une extension d’utilisation chez l’enfant jusqu’à ce que des données complémentaires soient disponibles (voir r ...[+++]

Pediatrische patiënten: irbesartan is onderzocht in kinderen van 6 tot 16 jaar maar de huidige gegevens zijn onvoldoende ter onderbouwing van een verbreding van het gebruik in kinderen totdat nieuwe gegevens beschikbaar zijn (zie rubriek 4.8, 5.1 en 5.2).


Sujets pédiatriques: l'irbésartan a été étudié dans des populations pédiatriques de 6 à 16 ans mais les données actuelles sont insuffisantes pour supporter une extension d'utilisation chez l'enfant jusqu'à ce que des données complémentaires soient disponibles (voir r ...[+++]

Pediatrische patiënten: irbesartan is onderzocht in pediatrische patiënten van 6 tot 16 jaar maar de huidige gegevens zijn onvoldoende ter onderbouwing van een verbreding van het gebruik in kinderen totdat nieuwe gegevens beschikbaar zijn (zie rubriek 4.8, 5.1 en 5.2).


Chez les patients dont la créatininémie est > 2 mg/dl ou la clairance de la créatinine < 50 ml/min, qu'ils soient hémodialysés ou non, les données sur la tolérance, l'efficacité et la pharmacocinétique de la ribavirine sont insuffisantes pour pouvoir recommander des adaptations posologiques spécifiques (voir rubrique 5.2).

Er zijn onvoldoende gegevens aangaande de veiligheid, effectiviteit en farmacokinetiek van ribavirine bij patiënten met serumcreatinine > 2 mg/dl of met een creatinineklaring < 50 ml/minuut, al dan niet met hemodialyse, om specifieke aanbevelingen voor doseringsaanpassingen te ondersteunen (zie rubriek 5.2).


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations fournies par ces données soient insuffisantes ->

Date index: 2024-07-04
w