Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informations qui ont été communiquées aux intéressés » (Français → Néerlandais) :

16. Le Comité sectoriel fait observer que les informations qui ont été communiquées aux intéressés au moyen du formulaire de consentement et de la brochure d'information y afférente sont insuffisantes, en tout cas en ce qui concerne le traitement de données à caractère personnel dans le cadre d'études dites " collatérales" .

16. Het Sectoraal comité dient op te merken dat de informatie die aan de betrokkenen werd verstrekt via het toestemmingsformulier en de bijhorende informatiebrochure onvoldoende is, minstens wat betreft de verwerking van persoonsgegevens in hat kader van de zogenaamde „zijstudies‟.


Les informations pratiques qui se trouvent dans ces lignes directrices, ont été communiquées à toutes les personnes concernées et se trouvent également sur le site web de l’INAMI 1 . Des informations relatives aux droits et obligations des titulaires des CEAM ou des documents équivalents ont été communiquées aux organismes assureurs et peuvent être consultées sur le site web de l’INAMI.

De praktische informatie die in deze richtsnoeren is terug te vinden, is verspreid naar alle betrokken personen en is ook terug te vinden op de website 1 van het RIZIV. Informatie met betrekking tot de rechten en plichten van de houders van een EZVK of gelijkwaardig document is verspreid naar de verzekeringsinstellingen en kan ook geraadpleegd worden op de website van het RIZIV.


34. Le Comité sectoriel constate également qu’une communication concernant le traitement aux intéressés dont les données sont communiquées par la Cellule technique (RCM et RHM) paraît impossible ou implique des efforts disproportionnés, étant donné que le groupe de recherche concerné ne reçoit pas de données d’identification des patients concernés.

34. Het sectoraal comité stelt eveneens vast dat een kennisgeving van de verwerking aan de betrokkenen wiens gegevens worden meegedeeld door de Technische cel (MKG en MZG) onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite zou kost, gelet op het feit dat de betrokken onderzoeksgroep geen identificatiegegevens van de betrokken patiënten ontvangen.


1) Pour les assurés sociaux qui ont été inscrits comme personne à charge après le 31.12.2003, aucune information relative aux revenus ne peut être communiquée par le S.P.F. Finances car les revenus de l’année 2004 n’ont pas encore été enrôlés.

1) voor de sociaal verzekerden die na 31.12.2003 als persoon ten laste werden ngeschreven, kan er geen informatie met betrekking tot het inkomen worden verstrekt door de F.O.D. Financiën; inderdaad, de inkomsten van het jaar 2004 zijn op het ogenblik van de aanvraag nog niet vastgesteld.


Afin de limiter au maximum les divergences d’interprétation, des directives relatives à la fixation des scores en matière de dépendance physique ont été communiquées aux institutions et aux médecins-conseils le 25 novembre 1993 et le 24 décembre 1997.

Teneinde uiteenlopende interpretaties zo veel mogelijk te beperken, zijn op 25 november 1993 en op 24 december 1997 aan de instellingen en de adviserend geneesheren richtlijnen betreffende de vaststelling van de scores inzake fysieke afhankelijkheid meegedeeld.


22. Le Comité sectoriel prend acte du fait que les informations nécessaires relatives au traitement de données dans le cadre du dépistage, notamment en ce qui concerne le droit d'opposition de l'intéressé, seront communiquées lors de l'envoi de l'invitation à participer au programme de dépistage.

22. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat naar aanleiding van het verzenden van de uitnodigingen tot deelname aan het bevolkingsonderzoek wel degelijk de nodige informatie over de gegevensverwerking in het kader van het bevolkingsonderzoek zal worden meegedeeld, onder meer met betrekking tot het recht van verzet van de betrokkene.


Cependant, étant donné que les données enregistrées dans le registre TDI ont été communiquées par des professionnels des soins de santé et proviennent de dossiers médicaux, le Comité estime que les personnes concernées doivent s’adresser directement aux dépositaires des dossiers médicaux s’ils souhaitent exercer leur droit de prise de connaissance et/ou de rectification à l’égard des données enregistrées dans le registre, et ce conformément à la loi du 8 décembre 1992 et à la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.

Echter, aangezien de gegevens in het TDI-register zijn meegedeeld door beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg en afkomstig zijn van medische dossiers, is het Comité van oordeel dat de betrokkenen zich rechtstreeks dienen te richten tot de houders van de medische dossiers indien zij hun recht op inzage en/of verbetering zouden willen uitoefenen ten aanzien van de gegevens in het register, en dit conform de wet van 8 december 1992 en de wet van 22 augustus 2002 op de rechten van de patiënt.


- afin de pouvoir à nouveau transmettre les données enregistrées dans le registre TDI aux fournisseurs de données primaires qui les ont personnellement communiquées (voir point 7.8.), les données doivent être codées.

- om de gegevens van het TDI-register aan de primaire gegevensverstrekkers die ze zelf hebben meegedeeld terug te kunnen overmaken (zie randnummer 7.8), dienen ze te worden gedecodeerd.


- NISS Cette donnée est communiquée au CIN/aux organismes assureurs exclusivement en vue du suivi administratif des contrats de trajets de soins qui ont été conclus avec les patients.

- INSZ Dit gegeven wordt uitsluitend meegedeeld aan het NIC/verzekeringinstellingen voor de administratieve opvolging van de door de patiënten ondertekende zorgtrajectcontracten.


39. Seuls les (deux) collaborateurs scientifiques de l’ISP affectés à ce projet et les médecins responsables ont accès aux données à caractère personnel codées qui sont communiquées à l’ISP.

39. Enkel de (twee) wetenschappelijk medewerkers van het WIV die verbonden zijn aan dit project en de verantwoordelijke geneesheren hebben toegang tot de gecodeerde persoonsgegevens die aan het WIV worden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations qui ont été communiquées aux intéressés ->

Date index: 2021-02-03
w