Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informations relatives aux passeports " (Frans → Nederlands) :

Il est de votre intérêt, et c'est d'ailleurs aussi votre devoir, de conserver aussi bien la destination de chaque passeport phytosanitaire que vous utilisez, que les informations relatives aux passeports phytosanitaires entrants, à l'achat de végétaux.

Het is in uw belang en trouwens ook uw plicht om zowel de bestemming van elk plantenpaspoort dat u gebruikt, als de informatie betreffende binnengekomen plantenpaspoorten, bij aankoop van planten, te bewaren.


A partir de ce moment, ils sont traités de la même manière que les produits originaires de l'UE et sont donc également soumis à la réglementation relative aux passeports phytosanitaires.

Vanaf dat moment worden ze op dezelfde manier behandeld als producten van EU oorsprong en geldt dus ook de regeling betreffende plantenpaspoorten.


Le projet d’arrêté qui est soumis au Comité Scientifique est une transposition en droit belge de la directive 2005/17/CE du Conseil du 2 mars 2005 modifiant certaines dispositions de la directive 92/105/CEE relative aux passeports phytosanitaires.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wordt voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité is de omzetting in Belgische wetgeving van Richtlijn 2005/17/EG van de Commissie van 2 maart 2005 tot wijziging van een aantal bepalingen van Richtlijn 92/105/EEG over plantenpaspoorten.


L’Infobox s’est aussi enrichi d’informations relatives aux cercles de médecins généralistes, au passeport diabète, à la prescription en logopédie, à la diminution du ticket modérateur après envoi chez un spécialiste par un généraliste et aux principes de l’assurance couverture de soins en Flandre.

De Infobox is bovendien verrijkt met informatie over de huisartsenkringen, de diabetespas, het voorschrift logopedie, de verlaging van het remgeld na verwijzing naar een specialist door een huisarts en de principes van de Vlaamse zorgverzekering.


Le Service du contrôle administratif accepte que les diplomates puissent, sur la base de leur passeport diplomatique, également être inscrits comme résidents, à condition toutefois qu'ils ne puissent prétendre au remboursement de prestations de santé, conformément aux dispositions d'une législation étrangère ou belge relative aux soins de santé.

De Dienst voor administratieve controle stemt ermee in dat de diplomaten op basis van hun diplomatiek paspoort eveneens kunnen ingeschreven worden als resident op voorwaarde evenwel dat zij geen aanspraak kunnen maken op de terugbetaling van geneeskundige verstrekkingen overeenkomstig de bepalingen van een vreemde of Belgische wetgeving inzake gezondheidszorgen.


De nouveaux thèmes sont en outre venus enrichir l’Infobox : législation relative aux cercles de médecins généralistes, aspects déontologiques pour les médecins généralistes non conventionnés, passeport du diabète, prescription en logopédie, remboursement majoré après renvoi vers un spécialiste et principes de l’assurance dépendance flamande.

De Infobox is bovendien verrijkt met nieuwe onderwerpen zoals de wetgeving in verband met de huisartsenkringen, deontologische aspecten voor niet geconventioneerde huisartsen, de diabetespas, het voorschrift logopedie, de verhoogde terugbetaling na verwijzing naar een specialist en de principes van de Vlaamse zorgverzekering.


Le présent projet d’arrêté royal contient également la transposition des directives relatives à l’enregistrement (92/90/CEE et 93/50/CEE), aux passeports phytosanitaires (92/105/CEE) et la circulation dans les zones protégées (93/51/CEE).

Dit ontwerp koninklijk besluit is ook de omzetting van richtlijnen die betrekking hebben op registratie (92/90/EEG en 93/50/EEG), plantenpaspoorten (92/105/EEG) en beschermde gebieden (93/51/EEG).


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management est peu impliqué dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou ne sont pas mis rapidement à disposition des organismes d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal Les spécifications pour certaines matières premières sont absentes ou incomplètes Les spécifications pour certains produits ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers, ...) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken of zijn onvolledig Specificaties voor bepaalde eindproducten ontbreken of zijn onvolledig De documente ...[+++]


- conserver pendant une durée de 5 ans après la date de chaque livraison les informations relatives aux fournisseurs d’OGM ou de dérivés d’OGM, aux denrées concernées, et aux clients à qui ont été cédé toute denrée contenant des OGM ou dérivés d’OGM (art. 4 §4 et 5 §2 du Règlement " GM Traceability" 6 ).

- het bewaren, en dit gedurende 5 jaar na datum van elke levering, van de gegevens over de leverancier van de GGO’s of daarvan afgeleide producten, over de levensmiddelen in kwestie, en over de klanten waaraan levensmiddelen werden geleverd die GGO’s of afgeleide producten daarvan bevatten (art. 4 §4 en 5 §2 van de Verordening " Traceability" 6 ).


1. Les informations adéquates relatives aux substances formant les constituants et faisant l’objet de restrictions conformément aux dispositions communautaires ou nationales applicables aux denrées alimentaires et au Règlement (CE) n° 450/2009 sont présentes.

1. Adequate informatie over de stoffen die de bestanddelen vormen waarvoor beperkingen gelden krachtens communautaire of nationale bepalingen inzake levensmiddelen en Verordening (EG) nr. 450/2009 is aanwezig.


w