Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informez votre médecin que vous prenez omeprazole » (Français → Néerlandais) :

Si, dans le cadre d'un examen, vous devez subir une prise de sang, informez votre médecin que vous prenez Omeprazole Eurogenerics.

Als u een bloedtest ondergaat, vertel uw arts dan dat u Omeprazole Eurogenerics inneemt.


Autres médicaments et Defitelio Informez votre médecin si vous prenez des médicaments pour prévenir la formation de caillots sanguins, comme de l’acide acétylsalicylique, des héparines, de la warfarine, du dabigatran, du rivaroxaban ou de l’apixaban, ou si vous prenez des médicaments anti-inflammatoires (tels que: ibuprofène, naproxène, diclofénac et autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens).

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Neemt u naast Defitelio geneesmiddelen in om bloedproppen te voorkomen, zoals acetylsalicylzuur (aspirine), heparine, warfarine, dabigatran, rivaroxaban of apixaban, of neemt u ontstekingsremmende geneesmiddelen in (bijv. ibuprofen, naproxen, diclofenac en andere niet-steroïde ontstekingsremmende middelen)? Vertel dat dan uw arts.


Informez votre médecin si vous prenez ou si avez pris d’autres médicaments antidépresseurs appelés inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) au cours des 14 derniers jours. Ne prenez plus de Wellbutrin XR (voir également Ne prenez jamais Wellbutrin XR sous la rubrique 2).

Vertel uw arts indien u andere antidepressiva neemt of genomen hebt, mono-amine-oxidaseinhibitoren (MAOIs) genaamd, gedurende de laatste 14 dagen en neem geen Wellbutrin WELLBUTRIN XR (zie ook Wanneer mag u Wellbutrin WELLBUTRIN XR niet gebruiken?, in rubriek 2).


Autres médicaments et Prialt Informez votre médecin si vous prenez ou avez pris récemment tout autre médicament (par exemple baclofène, utilisé pour traiter la spasticité musculaire, clonidine, utilisée pour traiter l'hypertension, bupivacaïne, utilisée pour une anesthésie locale ou propofol, utilisé pour une anesthésie générale), y compris un médicament obtenu sans ordonnance, parlez-en à votre médecin.

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Vertel uw arts wanneer u andere geneesmiddelen gebruikt of kort geleden heeft gebruikt (bijvoorbeeld baclofen, dat wordt gebruikt voor het behandelen van spierspasticiteit, clonidine, dat wordt gebruikt voor het behandelen van hoge bloeddruk, bupivacaïne, dat wordt gebruikt voor lokale anesthesie, of propofol, dat wordt gebruikt voor algehele anesthesie).


Si vous êtes traité par un dentiste ou si vous devez subir une intervention chirurgicale dentaire, informez votre médecin que vous prenez Pamidronate disodique Hospira.

Wanneer u wordt behandeld door een tandarts of indien u een tandheelkundige ingreep zal ondergaan, vertel dan aan uw tandarts dat u Pamidronaatdinatrium Hospira inneemt.


Informez votre médecin si vous prenez, pendant votre traitement avec Proflox, encore d’autres medicaments qui peuvent diminuer le taux de potassium dans votre sang (p.e. certains diurétiques, certains laxatifs et lavements (à haute dose) ou corticoïdes (médicaments antiinflammatoires), amphotéricine B) ou causer un rhythme cardiaque lent parce qu’ils peuvent accroître le risque d’arythmie cardiaque sévère.

Informeer uw arts indien u tijdens uw behandeling met Proflox nog andere geneesmiddelen inneemt die de kaliumspiegel in uw bloed kunnen verlagen (bijvoorbeeld sommige diuretica, laxatieven en klysma’s (hoge doses) of corticosteroïden [anti-inflammatoire geneesmiddelen], amfotericine B) of een vertraagde hartslag kunnen veroorzaken omdat deze ook het risico kunnen verhogen op ernstige hartritmestoornissen.


Informez votre médecin si vous prenez tout autre médicament car l’effet associé de ce dernier et de Ventavis pourrait majorer la baisse de votre tension artérielle (voir ci-dessous « Autres médicaments et Ventavis »).

werking met Ventavis kan uw bloeddruk verder dalen (zie hieronder bij ‘Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’).


Si vous subissez des tests sanguins (par ex. un test de Coombs) ou des tests contrôlant la présence de sucre dans les urines (méthode de Fehling, détectant la présence de sucres réducteurs), informez votre médecin que vous prenez ce médicament car il peut engendrer des faux positifs.

Als u een bloedonderzoek moet ondergaan (zoals een Coombs-test) of een urinetest op suiker (Fehlingstest voor reducerende suikers), moet u uw arts melden dat u dit geneesmiddel krijgt omdat het foutpositieve resultaten kan veroorzaken.


Si vous êtes admis(e) à l’hôpital, informez votre médecin que vous prenez Memantine Accord.

Als u in het ziekenhuis moet worden opgenomen, laat de arts dan weten dat u Memantine Accord inneemt.


Si vous êtes admis à l’hôpital, informez votre médecin que vous prenez Ebixa.

Als u in het ziekenhuis moet worden opgenomen, laat de arts dan weten dat u Ebixa inneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informez votre médecin que vous prenez omeprazole ->

Date index: 2023-10-06
w