Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initial du carcinome mammaire métastatique » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le paclitaxel est utilisé en association avec la doxorubicine ou le trastuzumab dans le cadre du traitement initial du carcinome mammaire métastatique, une attention particulière doit être accordée au suivi de la fonction cardiaque.

Wanneer paclitaxel wordt gebruikt in combinatie met doxorubicine of trastuzumab bij de initiële behandeling van gemetastaseerd borstcarcinoom, dient er speciale aandacht te worden besteed aan de controle van de hartfunctie.


Lors du traitement initial du carcinome mammaire métastatique, l’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs pouvant se réduire lorsque les administrations de paclitaxel et de doxorubicine sont rapprochées, il faut administrer paclitaxel 24 heures après la doxorubicine (voir rubrique 5.2).

Omdat de eliminatie van doxorubicine en zijn actieve metabolieten verlaagd kan zijn wanneer paclitaxel en doxorubicine dichter op elkaar worden toegediend, moet paclitaxel bij de initiële behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom 24 uur na doxorubicine worden toegediend (zie rubriek 5.2).


Paclitaxin est destiné au traitement initial du carcinome mammaire local avancé ou métastatique. On l’associe à une anthracycline chez les patients pouvant être traités par anthracyclines, ou au trastuzumab chez les patients présentant une surexpression du HER-2 (récepteur 2 du facteur de croissance

Paclitaxin is bestemd voor de initiële behandeling van lokaal gevorderd of gemetastaseerd mammacarcinoom, in combinatie met een antracycline bij patiënten voor wie antracycline therapie geschikt is, of in combinatie met trastuzumab bij patiënten bij wie met behulp van de immunochemische bepalingsmethode overexpressie van de menselijke epidermale groeifactor receptor 2 (HER-2) op 3+


En monothérapie, le Paclitaxel est indiqué pour le traitement du carcinome mammaire métastatique chez les patientes n’ayant pas répondu à un traitement standard à base d’anthracyclines ou pour lesquelles ce traitement est contre-indiqué.

Als monotherapie is paclitaxel geïndiceerd voor de behandeling van metastaserend mammacarcinoom bij patiënten bij wie standaard anthracyclinebevattende behandeling is mislukt, of die geen kandidaten zijn voor deze behandeling.


En monothérapie, Paclitaxin est indiqué pour traiter le carcinome mammaire métastatique, chez les patients ne répondant pas à la thérapie standard par anthracyclines, ou ne pouvant être traités au moyen de ce type de thérapie.

Als monotherapie is Paclitaxin bestemd voor de behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom bij patiënten die niet reageren op, of niet in aanmerking komen voor, standaard antracycline-bevattende therapie.


- Deux études de phase III évaluant le traitement de première ligne du carcinome mammaire métastatique : une étude évaluant l’association à la doxorubicine (paclitaxel + doxorubicine : 267 patients) et une seule étude évaluant l’association au trastuzumab (analyse d’un sous-groupe planifié, paclitaxel + trastuzumab : 188 patients).

De volgende bespreking verwijst naar twee grote onderzoeken in eerstelijns chemotherapie van ovariumcarcinoom (paclitaxel + cisplatine: meer dan 1050 patiënten), twee fase III onderzoeken bij de eerstelijns behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom: één onderzoek in combinatie met doxorubicine (paclitaxel + doxorubicine: 267 patiënten), één onderzoek naar de combinatie met trastuzumab (geplande subgroep analyse paclitaxel + trastuzumab: 188 patiënten) en twee fase III onderzoeken voor behandeling van gevorderd niet kleincellig longcarcinoom (paclitaxel + cisplatine: meer dan 360 patiënten) (Zie rubriek 5.1).


Lors du traitement de première ligne du carcinome mammaire métastatique, on a comparé l’administration de paclitaxel (220 mg/m²), effectuée 24 heures après l'administration de doxorubicine (50 mg/m²), au moyen d'une perfusion durant trois heures, à la thérapie standard FAC (5-FU : 500 mg/m², doxorubicine : 50 mg/m², cyclophosphamide 500 mg/m²). Par rapport à la thérapie standard, l’association paclitaxel/doxorubicine augmentait la fréquence et la sévérité des effets indésirables suivants : neutropénie, anémie, neuropathie périphérique, arthralgies/myalgies, asthénie, fièvre et diarrhée.

Bij de eerstelijns behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom werden neutropenie, anemie, perifere neuropathie, arthralgie/myalgie, asthenie, koorts en diarree vaker, en als zijnde ernstiger, gemeld wanneer paclitaxel (220 mg/m 2 ) 24 uur na doxorubicine (50 mg/m 2 ) werd toegediend als een 3- uurs infuus in vergelijking met standaard FAC therapie (5-FU 500 mg/m 2 , doxorubicine 50 mg/ m 2 , cyclofosfamide 500 mg/m 2 ).


Essai clinique CR 1 L'essai clinique CR 1 a consisté en un essai de phase 3, multicentrique, en ouvert, randomisé et à trois bras, mené chez des patients porteurs d'un carcinome rénal avancé, naïfs de tout traitement et présentant au moins 3 facteurs de risque pronostique sur les 6 présélectionnés (moins d'un an entre le diagnostic initial du carcinome rénal et la randomisation, indice de Karnofsky égal à 60 ou 70, hémoglobinémie au dessous de la limite inférieure de la normale, calcémie corrigée supérieure à 10 mg/dl, lactate déshydr ...[+++]

RCC klinische studie 1 RCC klinische studie 1 was een fase 3, multicenter, drie-armige, gerandomiseerde, open-label studie bij eerder onbehandelde patiënten met gemetastaseerd niercelcarcinoom en met 3 of meer van 6 voorgeselecteerde prognostische risicofactoren (minder dan 1 jaar tussen het tijdstip van de niercelcarcinoom-diagnose tot aan randomisatie, Karnofsky performancestatus van 60 of 70, hemoglobine minder dan de laagste normale limiet, gecorrigeerd calcium hoger dan 10 mg/dl, lactaatdehydrogenase > 1,5 keer de bovenste normale limiet, meer dan één orgaan met metastasen).


J’atteste qu’il s’agit d’un patient dont la masse tumorale ne présente pas de progression après les 6 semaines du traitement initial avec ERBITUX et ……………. et chez qui le traitement par ERBITUX et ……………. sera/a été poursuivi, sur base d’une posologie correspondant à maximum 1000 mg/m² par période de 4 semaines L’epirubicine est utilisee dans le traitement d’une serie d’affections neoplasiques, incluant le carcinome mammaire et un cancer gastrique.

Ik attesteer dat het gaat om een patiënt bij wie het tumorale proces geen progressie vertoont na een initiële behandeling met ERBITUX en ……………. gedurende 6 weken en bij wie de behandeling ERBITUX en …………. zal verdergezet worden of wordt verdergezet voor een nieuwe periode van 6 weken à rato van een posologie die per 4 weken overeen komt met maximum 1.000 mg/m². Epirubicine wordt gebruikt bij de behandeling van een reeks neoplastische aandoeningen, waaronder borstcarcinoom en maagkanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initial du carcinome mammaire métastatique ->

Date index: 2022-02-04
w