Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiative du coronel institute of occupational " (Frans → Nederlands) :

Le site «Workers’ Health Education» est une initiative du Coronel Institute of Occupational Health Academic Medical Center de l'Université d'Amsterdam, aux Pays-Bas.

Gezondheidsvoorlichting voor werknemers is een initiatief van het Coronel Instituut voor Arbeid en Gezondheid van het Academisch Medisch Centrum van de Universiteit van Amsterdam, Nederland.


Safenano est une initiative de l’Institute of Occupational Medicine (IOM) britannique et remet un avis sur les risques potentiels des nanoparticules pour la sécurité et la santé: SAFENANO - The UK's premier site for information on Nanotechnology health and safety.

Safenano is een initiatief van het Britse Institute of Occupational Medicine (IOM) en geeft advies over de potentiële risico’s van nanodeeltjes voor veiligheid en gezondheid: SAFENANO - The UK's premier site for information on Nanotechnology health and safety.


Vu son expérience avec le projet IPQED, c’est l’Institut de Santé publique (« ISP-WIV ») qui a été chargé de s’occuper de la gestion scientifique et pratique de cette initiative en collaboration avec un conseil scientifique rassemblant diverses universités belges, les mutualités, l’INAMI, les organisations des patients et où siègent des médecins possédant une expérience particulière en rapport avec les techniques de promotion de la qualité.

Gelet op zijn ervaring met het project IKED, werd het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (" WIV-ISP" ) belast met het wetenschappelijke en praktische beheer van dit initiatief in samenwerking met een wetenschappelijke raad bestaande uit verschillende Belgische universiteiten, de ziekenfondsen, het RIZIV, de patiëntenverenigingen en waarin artsen zetelen met een specifieke ervaring op het vlak van technieken van kwaliteitsbevordering.


Vu son expérience avec le projet IPQED, c’est l’Institut de Santé Publique (« ISP-WIV ») qui a été chargé de s’occuper de la gestion scientifique et pratique de cette initiative en collaboration avec un conseil scientifique rassemblant diverses universités belges, les mutualités, l’INAMI, les organisations des patients et où siègent des médecins possédant une expérience particulière en rapport avec les techniques de promotion de la qualité.

Gelet op zijn ervaring met het IKED-project werd het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (" WIV-ISP" ) belast met het wetenschappelijk en praktisch beheer van dit initiatief in samenwerking met een wetenschappelijke raad die uit verschillende Belgische universiteiten is samengesteld, de ziekenfondsen, het RIZIV, de patiëntenverenigingen en waarin artsen zetelen met een specifieke ervaring op het vlak van de kwaliteitsbevorderingtechnieken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative du coronel institute of occupational ->

Date index: 2021-06-30
w