Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initié sous surveillance » (Français → Néerlandais) :

Chez ces patients, le traitement sera initié sous surveillance médicale étroite avec de faibles doses, une augmentation progressive de la posologie, et un contrôle de la fonction rénale.

De nierfunctie kan verminderen bij slechts geringe veranderingen van het serumcreatinine. Bij deze patiënten moet de behandeling onder zorgvuldige medische supervisie worden ingesteld met lage doses, voorzichtige titratie en controle van de nierfunctie.


Le traitement par nitisinone doit être initié et surveillé sous la responsabilité d’un médecin expérimenté dans le traitement des patients atteints de tyrosinémie héréditaire de type.

Nitisinonbehandeling moet worden gestart en onder controle staan van een arts die ervaring heeft met de behandeling van patiënten met erfelijke tyrosinemie type-1.


Hypertension réno-vasculaire Il existe un risque accru d’hypotension et d’insuffisance rénale lorsque des patients, présentant une sténose bilatérale de l’artère rénale ou une sténose sur rein fonctionnellement unique, sont traités avec des IEC. Chez ces patients, le traitement doit être initié sous surveillance médicale étroite avec de faibles doses et une augmentation progressive de la posologie.

Renovasculaire hypertensie Patiënten met een bilaterale nierarteriestenose of stenose van de arterie van een alleen werkende nier, lopen in het bijzonder een risico op het ontwikkelen van hypotensie of nierfalen gedurende ACEremmer therapie. De behandeling van deze patiënten dient onder strikt medisch toezicht te worden gestart met een lage dosering en voorzichtige dosistitratie.


Chez ces patients, le traitement doit être initié sous surveillance médicale stricte avec une posologie faible et une augmentation progressive de celle-ci.

Bij deze patiënten dient de behandeling gestart te worden onder strikt medisch toezicht met lage doses en een zorgvuldige dosistitratie.


Enfants et adolescents âgés de 8 ans à 18 ans souffrant de dépression : Le traitement devrait être initié et surveillé sous le contrôle d’un spécialiste.

Kinderen en jongeren van 8 tot 18 jaar met depressie: De behandeling dient gestart en gevolgd te worden door een specialist.


Enfants et adolescents âgés de 8 ans à 18 ans souffrant de dépression: Le traitement devrait être initié et surveillé sous le contrôle d’un spécialiste.

Gebruik bij kinderen en jongeren van 8 tot 18 jaar met depressie: De behandeling dient gestart en gevolgd te worden door een specialist.


L’initiation du traitement par Bronchitol (400 mg) devra être réalisée sous la supervision et la surveillance d’un médecin ou d’un professionnel de santé ayant reçu une formation appropriée et disposant de l’équipement nécessaire pour réaliser une spirométrie, surveiller la saturation sanguine en oxygène (SpO 2 ), traiter un bronchospasme aigu (voir rubriques 4.4 et 4.8) ainsi que mettre en route une réanimation.

De testdosis Bronchitol (400 mg) voor de patiënt moet worden gebruikt onder toezicht en controle van een ervaren arts of ander medisch personeel dat adequaat is opgeleid en toegerust om spirometrie uit te voeren, de zuurstofverzadiging (SpO 2 ) te monitoren en acuut bronchospasme te behandelen (zie rubrieken 4.4 en 4.8), waaronder correct gebruik van reanimatieapparatuur.


L’initiation du traitement doit être réalisée sous surveillance médicale, avec surveillance de la fonction pulmonaire.

De testdosis moet onder medisch toezicht worden gebruikt en omvat monitoring van de longfunctie.


Le traitement doit être initié sous la surveillance d’un médecin expérimenté dans le traitement de l’acromégalie.

Behandeling dient te worden geïnitieerd onder supervisie van een specialist met ervaring in de behandeling van acromegalie.


Le traitement par eltrombopag doit être initié et maintenu sous la surveillance d’un médecin spécialisé dans le traitement des maladies hématologiques ou la prise en charge de l’hépatite C et de ses complications.

De behandeling met eltrombopag moet worden gestart door en onder toezicht blijven van een arts die ervaring heeft met de behandeling van hematologische aandoeningen of de behandeling van chronische hepatitis C en de daaruit voortkomende complicaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initié sous surveillance ->

Date index: 2024-05-20
w