Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté

Traduction de «injections étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui




accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i.v. lente pendant 1 à 2 minutes, le patient étant de préférence couché sur le dos ou par infusion intraveineuse, la solution pour injection étant diluée avec 250 – 500 ml de soluté physiologique ou de solution glucose à 5 % et administrée en 2 à 3 heures.

infuus, waarbij de oplossing voor injectie verdund wordt met 250 – 500 ml fysiologische zoutoplossing of 5 % glucoseoplossing en toegediend wordt over 2 à 3 uren).


Administrer au maximum trois cures de PDT (les injections étant espacées d'au moins 90 jours) au niveau d’un segment déjà traité présentant une DHG résiduelle ou d’un nouveau segment si la longueur du segment initial de Barrett dépassait 7 cm. Les segments résiduels et supplémentaires peuvent être traités au cours de la (des) même(s) session(s) de lumière si la longueur totale des segments traités avec la combinaison ballonnet/diffuseur ne dépasse pas 7 cm.

Zowel overgebleven als verdere segmenten kunnen worden behandeld in dezelfde lichtsessie(s) indien de totale lengte van de met de ballon/diffusorcombinatie behandelde segmenten niet groter is dan 7 cm.


La vaccination par Fendrix a induit plus de symptômes locaux transitoires par rapport au vaccin comparateur, une douleur au site d’injection étant le symptôme local sollicité le plus fréquemment rapporté.

Vaccinatie met Fendrix induceerde meer voorbijgaande lokale symptomen in vergelijking met het comparatorvaccin.


Les patients peuvent recevoir une deuxième cure de PDT au moins 90 jours après la cure initiale. Administrer au maximum trois cures de PDT (les injections étant espacées d'au moins 90 jours) au niveau d’un segment déjà traité présentant une DHG résiduelle ou d’un nouveau segment si la longueur du segment initial de Barrett dépassait 7 cm.

Patiënten kunnen minstens 90 dagen na de eerste therapie een vervolgkuur PDT krijgen; maximaal drie PDT-kuren (elke injectie ten minste 90 dagen na de vorige) kunnen gegeven worden aan een al eerder behandeld segment dat nog dysplasie vertoont of aan een nieuw segment als het eerste Barrett's segment meer dan 7 cm lang was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne choisira pas de trop petites veines pour l’injection; plus particulièrement, les injections intra artérielles ou les extravasations seront strictement évitées, étant donné qu'une thrombose veineuse, une phlébite, une irritation locale, une tuméfaction ou, moins fréquemment, des changements vasculaires peuvent apparaître, particulièrement après une injection IV rapide.

Er mogen geen te kleine aders worden gekozen voor injectie; intra-arteriële injecties en extravasatie moeten strikt worden vermeden aangezien een veneuze trombose, een flebitis, plaatselijke irritatie, een zwelling of, minder vaak, vasculaire veranderingen kunnen optreden, vooral na snelle i.v. injectie.


A la dose utilisée, le triéthanolamine, l’oléate de polyoxyéthyléne, l’alcool oléique polyoxyéthyléne et l’eau pour préparations injectables sont tous considérés comme n’étant pas dans le champ du Règlement (CEE) n° 470/2009.

Bij de toegepaste doses worden triethanolamine, polyoxyethyleen oleaat, polyoxyethyleen oleic alcohol en water voor injectie beschouwd niet te vallen onder Verordening (EEG) nr. 470/2009.


L’administration étant ensuite pratiquée par le patient lui-même, les informations lui permettant d’injecter le produit suivant la technique correcte doivent lui être communiquées et il est nécessaire de vérifier qu’il est à même d’utiliser cette technique.

Voor verdere zelftoediening door patiënten, dient passende instructie in correcte injectietechniek te worden gegeven en het vermogen die techniek toe te passen te worden bevestigd.


Étant donné le faible nombre de patients souffrant de douleurs de long terme qui nécessitent l’injection d’analgésiques directement dans la moelle, cette maladie est dite «rare». C’est pourquoi, le 9 juillet 2001, Prialt a été désigné comme un «médicament orphelin» (médicament utilisé pour des maladies rares).

Aangezien het aantal patiënten met chronische pijn bij wie pijnstillende middelen rechtstreeks in het ruggengraatskanaal moet worden geïnjecteerd, klein is, wordt de aandoening als zeldzaam beschouwd en werd Prialt op 9 juli 2001 aangewezen als weesgeneesmiddel (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten).


Aucun ajustement posologique n’est nécessaire en cas d’insuffisance rénale, la concentration systémique de l’aztréonam après administration inhalée de Cayston étant très faible (environ 1 % de la concentration atteinte avec une dose de 500 mg d’aztréonam injectable).

Bij patiënten met een nierfunctiestoornis is geen dosisaanpassing noodzakelijk, omdat de systemische concentratie van aztreonam na inhalatie van Cayston zeer laag is (ongeveer 1% van de concentratie die wordt bereikt na een dosis van 500 mg aztreonam voor injectie).


La concentration plasmatique de l’aztréonam après administration de Cayston (75 mg) étant d’environ 0,6 µg/ml, tandis que la concentration sérique atteint 54 µg/ml après administration d’aztréonam injectable (500 mg), aucun problème de sécurité lié au surdosage de Cayston n’est attendu.

Aangezien de plasmaconcentratie van aztreonam na toediening van Cayston (75 mg) ongeveer 0,6 µg/ml bedraagt, vergeleken met serumspiegels van 54 µg/ml na toediening van aztreonam voor injectie (500 mg), worden bij overdosering van Cayston geen problemen met betrekking tot de veiligheid verwacht.




D'autres ont cherché : chute en étant porté     injections étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injections étant ->

Date index: 2021-02-16
w