Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inscription par courriel » (Français → Néerlandais) :

Inscription via virement avec mention de votre nom prénom (pas de nom de firme s.v.p) et le choix du groupe 1, 2 ou 3. Vous recevrez confirmation de votre inscription par courriel.

Inschrijven kan via overschrijving met als vermelding je naam en voornaam/email adres (geen firmanaam gebruiken a.u.b) / GROEP 1, 2, 3, na ontvangst van je betaling zal je een bevestiging van deelname ontvangen per email bericht.


Modalités d’inscription : veuillez adresser un courriel à Luc [dot] nicolas [at] health [dot] fgov [dot] be

Inschrijvingsmodaliteiten: stuur een e-mail naar Luc [dot] nicolas [at] health [dot] fgov [dot] be


Inscription avant le mercredi 22 août 2012 par courriel à l'adresse suivante

Inschrijven vóór woensdag 22 augustus 2012 via e-mail op het volgende adres: leco@belspo.be




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inscription par courriel ->

Date index: 2024-08-06
w